< Psalms 59 >

1 To the choirmaster al-tashcheth of David a miktam when sent Saul and people watched the house to kill him. Deliver me from enemies my - O God my from [those who] rise up against me may you set on high me.
Zborovođi. Po napjevu “Ne pogubi!” Davidov. Miktam. Kad je Šaul opkolio kuću da ubije Davida. Izbavi me od dušmana, Bože moj, zaštiti me od mojih protivnika!
2 Deliver me from [those who] do wickedness and from men of blood save me.
Izbavi me od bezakonika, od krvoloka spasi me!
3 For here! they lie in wait for life my they stir up trouble on me fierce [people] not transgression my and not sin my O Yahweh.
Jer evo: dušu moju vrebaju, na me ustadoše silnici. Nema na meni krivnje, o Jahve, ni grijeha:
4 Not iniquity they run! and they may be established awake! to meet me and see.
bez moje krivnje na me nasrću. Probudi se! Dođi mi u pomoć i pogledaj,
5 And you O Yahweh God of - hosts [the] God of Israel awake! to punish all the nations may not you show favor to all [those who] act treacherously of wickedness (Selah)
Jahve, Bože nad Vojskama, Bože Izraelov! Preni se, kazni sve pogane, podlacima nemoj se smilovati!
6 They return to evening they growl like dog so they may go around [the] city.
Uvečer se vraćaju, reže poput pasa i trče po gradu.
7 Here! - they pour forth! with mouth their swords [are] on lips their for who? [is] hearing.
Gle, kako bljuju ustima; kletve su im na usnama i govore: “Tko nas čuje?”
8 And you O Yahweh you laugh to them you mock all [the] nations.
No, ti im se smiješ, o Jahve, i rugaš se poganima svima.
9 Strength his to you I will watch for God [is] refuge my.
Jakosti moja, gledat ću na te, jer ti si, Bože, zaštita moja, Bog moj, milosrđe moje.
10 [the] God of (Covenant loyalty my *Q(K)*) he will meet me God he will let look me on enemies my.
Bog neka mi pohiti u susret, nek' me razveseli nad dušmanima mojim!
11 May not you kill them - lest they should forget people my make wander about them by strength your and bring down them O shield our O Lord.
Pobij ih, Bože, da mi narod ne zavode, zbuni i obori ih jakošću svojom, štite naš, Gospodine.
12 [the] sin of Mouth their [the] word of lips their and let them be caught in pride their and from a curse and from lying [which] they speak.
Grijeh je svaka riječ usta njihovih: nek se uhvate u svoju oholost, u kletve i laži što ih govore!
13 Make an end in anger make an end and there not [will be] them so they may know that God [is] ruling over Jacob to [the] ends of the earth (Selah)
Istrijebi ih u gnjevu, istrijebi da nestanu, nek' se zna da Bog vlada u Jakovu i do nakraj zemlje!
14 So they may return to evening they growl like dog so they may go around [the] city.
Uvečer se vraćaju, reže poput pasa i trče po gradu.
15 They (they make wander about! *Q(K)*) to eat if not they are satisfied and they passed [the] night.
Nek' lutaju okolo tražeći hranu; i kad se nasite, neka zavijaju.
16 And I - I will sing strength your so I may sing for joy to the morning covenant loyalty your for you have been a refuge of me and a place of escape on [the] day [when] it is distress to me.
A ja ću opjevati silu tvoju i klicat ću jutrom milosrđu tvome, jer mi ti postade utočište i sklonište u dan nevolje.
17 O strength my to you I will sing praises for God [is] refuge my [the] God of covenant loyalty my.
Jakosti moja, tebi ću pjevati, jer ti si, Bože, zaštita moja, Bog moj, milosrđe moje.

< Psalms 59 >