< Psalms 56 >

1 To the choirmaster - on yonath-elem-rechokim of David a miktam when seized him [the] Philistines in Gath. Show favor to me O God for he has crushed me man all the day [one who] fights he oppresses me.
Al Músico principal: sobre La paloma silenciosa en paraje muy distante. Michtam de David, cuando los Filisteos le prendieron en Gath. TEN misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre: me oprime combatiéndome cada día.
2 They have crushed [me] enemies my all the day for many [people] [are] fighting to me height.
Apúranme mis enemigos cada día; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.
3 A day [when] I will fear I to you I will trust.
En el día que temo, yo en ti confío.
4 In God I will praise word his in God I have trusted not I am afraid what? will it do flesh to me.
En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hiciere.
5 All the day words my they twist [are] on me all plans their for evil.
Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
6 They stir up trouble - (they lie hidden *Q(K)*) they heels my they watch for just as they have waited for life my.
Reúnense, escóndense, miran ellos atentamente mis pasos, esperando mi vida.
7 Because of wickedness (not *X*) deliver them in anger peoples - bring down O God.
¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos.
8 Wandering my you have taken account of you put! tear[s] my in skin-bottle your ¿ not [is it] in scroll your.
Mis huídas has tú contado: pon mis lágrimas en tu redoma: ¿no están ellas en tu libro?
9 Then they will turn back enemies my backwards on [the] day [when] I will call out this I know that God [is] for me.
Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
10 In God I will praise a word in Yahweh I will praise a word.
En Dios alabaré [su] palabra; en Jehová alabaré [su] palabra.
11 In God I have trusted not I am afraid what? will he do anyone to me.
En Dios he confiado: no temeré lo que me hará el hombre.
12 [are] on Me O God vows your I will pay thank-offerings to you.
Sobre mí, oh Dios, están tus votos: te tributaré alabanzas.
13 For you have delivered life my from death ¿ not feet my from stumbling to go about before God in [the] light of life.
Porque has librado mi vida de la muerte, y mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.

< Psalms 56 >