< Psalms 51 >
1 To the choirmaster a psalm of David. When came to him Nathan the prophet just when he had gone into Bath-sheba. Show favor to me O God according to covenant loyalty your according to [the] greatness of compassion your wipe out transgressions my.
Zborovođi. Psalam. Davidov. Kad je k Davidu došao prorok Natan poslije njegova grijeha Smiluj mi se, Bože, po milosrđu svome, po velikom smilovanju izbriši moje bezakonje!
2 (Increase *Q(K)*) wash me from iniquity my and from sin my cleanse me.
Operi me svega od moje krivice, od grijeha me mojeg očisti!
3 For transgressions my I I know and sin my [is] before me continually.
Bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.
4 To you to alone you - I have sinned and the evil in view your I have done so that you may be just when speaking you you will be pure when judging you.
Tebi, samom tebi ja sam zgriješio i učinio što je zlo pred tobom: pravedan ćeš biti kad progovoriš, bez prijekora kada presudiš.
5 Here! in iniquity I was brought forth and in sin she conceived me mother my.
Evo, grešan sam već rođen, u grijehu me zače majka moja.
6 Here! faithfulness you desire in the covered places and in a [place] kept secret wisdom you cause to know me.
Evo, ti ljubiš srce iskreno, u dubini duše učiš me mudrosti.
7 You will cleanse from sin me with hyssop so I may be pure you will wash me and more than snow I will become white.
Poškropi me izopom da se očistim, operi me, i bit ću bjelji od snijega!
8 You will make hear me joy and gladness let them rejoice [the] bones [which] you have crushed.
Objavi mi radost i veselje, nek' se obraduju kosti satrvene!
9 Hide face your from sins my and all iniquities my wipe out.
Odvrati lice od grijeha mojih, izbriši svu moju krivicu!
10 A heart pure create for me O God and a spirit steadfast renew in inner being my.
Čisto srce stvori mi, Bože, i duh postojan obnovi u meni!
11 May not you cast me from to before you and [the] spirit of holiness your may not you take from me.
Ne odbaci me od lica svojega i svoga svetog duha ne uzmi od mene!
12 Restore! to me [the] joy of salvation your and a spirit willing you will sustain me.
Vrati mi radost svoga spasenja i učvrsti me duhom spremnim!
13 I will teach transgressors ways your and sinners to you they will return.
Učit ću bezakonike tvojim stazama, i grešnici tebi će se obraćati.
14 Deliver me from blood - O God [the] God of salvation my it will shout for joy tongue my righteousness your.
Oslobodi me od krvi prolivene, Bože, Bože spasitelju moj! Nek' mi jezik kliče pravednosti tvojoj!
15 O Lord lips my you will open and mouth my it will declare praise your.
Otvori, Gospodine, usne moje, i usta će moja naviještati hvalu tvoju.
16 For - not you desire sacrifice and I will give [it] burnt offering not you are pleased with.
Žrtve ti se ne mile, kad bih dao paljenicu, ti je ne bi primio.
17 [the] sacrifices of God [are] a spirit broken a heart broken and crushed O God not you despise.
Žrtva Bogu duh je raskajan, srce raskajano, ponizno, Bože, nećeš prezreti.
18 Do good to! in favor your Zion you will build [the] walls of Jerusalem.
U svojoj dobroti milostiv budi Sionu i opet sagradi jeruzalemske zidine!
19 Then you will delight in sacrifices of righteousness burnt offering and whole offering then people will offer up on altar your young bulls.
Tada će ti biti mile žrtve pravedne i tad će se prinosit' teoci na žrtveniku tvojemu.