< Psalms 48 >
1 A song a psalm of [the] sons of Korah. [is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly in [the] city of God our [the] mountain of holiness his.
Grande es el Señor y grandemente digno de ser alabado, en la ciudad de nuestro Dios, en su santo monte.
2 [it is] beautiful of Height [the] joy of all the earth [the] mountain of Zion [the] remotest parts of Zaphon [the] town of [the] king great.
Hermosa provincia, la alegría de toda la tierra, es la montaña de Sión, haya en el extremo norte, la montaña de Dios, la ciudad del gran Rey.
3 God [is] in fortresses its he has made himself known to a refuge.
En sus palacios, Dios es conocido como una torre fuerte.
4 For there! the kings they assembled they passed on together.
Para ver los reyes se unieron por acuerdo, se unieron y avanzaron contra ella.
5 They they saw thus they were astonished they were terrified they hurried away.
Ellos vieron la ciudad. y estaban llenos de asombro; se turbaron y huyeron con miedo.
6 Trembling it seized them there anguish like [woman] giving birth.
El miedo se adueñó de ellos los sacudió y sufrieron dolor, como en una mujer en el parto.
7 With a wind of [the] east you shatter ships of Tarshish.
Por ti las naves de Tarsis están quebradas como por un viento del este.
8 Just as we have heard - so we have seen in [the] city of Yahweh of hosts in [the] city of God our God he will establish it until perpetuity (Selah)
Cómo llegó a nuestros oídos, así lo hemos visto, en la ciudad del Señor de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios; Dios la afirmará para siempre. (Selah)
9 We have reflected on O God covenant loyalty your in [the] midst of temple your.
Nos acordamos de tu misericordia, oh Dios, mientras estábamos en tu Templo.
10 Like name your O God so praise your [is] over [the] ends of [the] earth righteousness it is full right [hand] your.
Como corresponde a tu nombre, oh Dios, así es tu alabanza hasta lo último de la tierra; tu diestra está llena de justicia.
11 It will rejoice - [the] mountain of Zion they will be glad [the] daughters of Judah on account of judgments your.
Que haya alegría en el monte de Sion, y que se alegren las hijas de Judá, por tus sabias decisiones.
12 Go around Zion and go round it count towers its.
Sigue tu camino por Sión, dale la vuelta y enumera sus torres.
13 Set heart your - to rampart its walk through fortresses its so that you may recount [it] to a generation later.
Tome nota de sus fuertes muros, mirando bien sus palacios; para que le cuentes a la generación que viene después.
14 For this - [is] God God our forever and ever he he will guide us on dying.
Porque este Dios es nuestro Dios por los siglos de los siglos: él será nuestro guía eternamente.