< Psalms 48 >

1 A song a psalm of [the] sons of Korah. [is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly in [the] city of God our [the] mountain of holiness his.
Yon Chan; yon Sòm fis a Koré yo. Gran se Bondye e gran se lwanj Li merite a, nan Jérusalem, vil Bondye nou an, mòn sen pa Li a.
2 [it is] beautiful of Height [the] joy of all the earth [the] mountain of Zion [the] remotest parts of Zaphon [the] town of [the] king great.
Bèl nan wotè li, jwa tout latè a, se Mòn Sion nan pati nò a, Vil gran Wa a.
3 God [is] in fortresses its he has made himself known to a refuge.
Bondye te parèt nan sitadèl li yo. La, Li te fè tèt Li rekonèt kon yon refij.
4 For there! the kings they assembled they passed on together.
Men gade, wa yo te rasanble yo. Yo pase akote vil la ansanm.
5 They they saw thus they were astonished they were terrified they hurried away.
Yo te wè li, e yo te etone. Yo te sezi nèt, yo te kouri nan laperèz.
6 Trembling it seized them there anguish like [woman] giving birth.
La, yo pèdi ekilib yo nèt. Doulè ak sezisman te pran yo tankou fanm k ap akouche.
7 With a wind of [the] east you shatter ships of Tarshish.
Avèk van lès la, Ou te kraze bato Tarsis yo.
8 Just as we have heard - so we have seen in [the] city of Yahweh of hosts in [the] city of God our God he will establish it until perpetuity (Selah)
Jan nou konn tande a, se konsa nou vin wè, nan vil SENYÈ dèzame yo, nan vil Bondye pa nou an. Bondye va etabli li nèt, jis pou tout tan.
9 We have reflected on O God covenant loyalty your in [the] midst of temple your.
Nou te reflechi sou lanmou dous Ou a, O Bondye, nan mitan tanp Ou a.
10 Like name your O God so praise your [is] over [the] ends of [the] earth righteousness it is full right [hand] your.
Jan non Ou ye a, O Bondye, Se konsa Lwanj Ou ye, jis rive nan dènye pwent tè a; Men dwat Ou plen ladwati.
11 It will rejoice - [the] mountain of Zion they will be glad [the] daughters of Judah on account of judgments your.
Kite Mòn Sion fè kè kontan! Kite fi a Juda yo rejwi akoz jijman Ou yo.
12 Go around Zion and go round it count towers its.
Mache toupatou nan Sion e antoure li. Konte fò wo li yo.
13 Set heart your - to rampart its walk through fortresses its so that you may recount [it] to a generation later.
Konsidere ranpa li yo. Antre nan palè li yo, pou ou kab pale jenerasyon k ap vini an.
14 For this - [is] God God our forever and ever he he will guide us on dying.
Paske Bondye se Bondye pa nou an jis pou tout tan. Li va gide nou jiska lanmò.

< Psalms 48 >