< Psalms 48 >

1 A song a psalm of [the] sons of Korah. [is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly in [the] city of God our [the] mountain of holiness his.
Ein Lied. Ein Psalm der Söhne Korahs.
2 [it is] beautiful of Height [the] joy of all the earth [the] mountain of Zion [the] remotest parts of Zaphon [the] town of [the] king great.
Groß ist Jahwe und hoch zu preisen / In unsers Gottes Stadt, auf seinem heiligen Berge.
3 God [is] in fortresses its he has made himself known to a refuge.
Lieblich erhebt sich der Zionsberg, die Wonne der ganzen Erde. / Ein Gottessitz ist da des großen Königs Stadt.
4 For there! the kings they assembled they passed on together.
An ihren Palästen hat Elohim / Als sichre Schutzwehr sich kundgetan.
5 They they saw thus they were astonished they were terrified they hurried away.
Denn sieh, die Könige fanden sich ein, / Sie zogen verbündet heran.
6 Trembling it seized them there anguish like [woman] giving birth.
Doch als sie schauten, da staunten sie. / Sie wurden bestürzt und flohen voll Angst.
7 With a wind of [the] east you shatter ships of Tarshish.
Beben ergriff sie daselbst, / Zittern gleich einer Gebärerin.
8 Just as we have heard - so we have seen in [the] city of Yahweh of hosts in [the] city of God our God he will establish it until perpetuity (Selah)
Wie Tarsisschiffe der Oststurm zerschellt, / (So wurden die Feinde vernichtet).
9 We have reflected on O God covenant loyalty your in [the] midst of temple your.
Was wir gehört, wir haben's nun selbst / In Jahwes Heerscharen Stadt erlebt, / In unsers Gottes Stadt: / Elohim erhält sie auf ewig! (Sela)
10 Like name your O God so praise your [is] over [the] ends of [the] earth righteousness it is full right [hand] your.
Wir haben, Elohim, deiner Gnade geharrt / Inmitten deines Tempels.
11 It will rejoice - [the] mountain of Zion they will be glad [the] daughters of Judah on account of judgments your.
Wie dein Name, Elohim, so reicht auch dein Ruhm / Bis an die Enden der Erde. / Deine Rechte ist voller Gerechtigkeit.
12 Go around Zion and go round it count towers its.
So freuet sich denn der Zionsberg, / Laut jubeln die Töchter Judas / Um deiner Gerichte willen.
13 Set heart your - to rampart its walk through fortresses its so that you may recount [it] to a generation later.
Geht rings um Zion, umwandelt es, / Zählt seine Türme!
14 For this - [is] God God our forever and ever he he will guide us on dying.
Gebt acht auf seine Mauer, / Durchschreitet seine Paläste, / Damit ihr dem künftigen Geschlecht erzählt: "Dieser Gott ist unser Gott auf immer und ewig! / Er führt uns auch über den Tod hinaus."

< Psalms 48 >