< Psalms 47 >

1 To the choirmaster - of [the] sons of Korah a psalm. O all the peoples strike a palm shout for joy to God with [the] sound of a shout of joy.
Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme.
2 For Yahweh [the] Most High [is] to be feared a king great over all the earth.
Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
3 He subdues peoples under us and peoples under feet our.
Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
4 He chooses for us inheritance our [the] pride of Jacob whom he loved (Selah)
Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
5 He has gone up God with a shout of joy Yahweh with [the] sound of a ram's horn.
han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
6 Sing praises to God sing praises sing praises to king our sing praises.
Gud steg op under Jubel, HERREN under Hornets Klang.
7 For [is] [the] king of all the earth God sing praises a poem.
Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
8 He reigns God over nations God he sits - on [the] throne of holiness his.
thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
9 Noble [people] of peoples - they have gathered [the] people of [the] God of Abraham for [belong] to God [the] shields of earth exceedingly he is exalted.
Gud har vist, han er Folkenes Konge, paa sin hellige Trone har Gud taget Sæde. Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!

< Psalms 47 >