< Psalms 44 >
1 To the choirmaster of [the] sons of Korah a poem. O God - with ears our we have heard ancestors our they have recounted to us [the] deed[s] [which] you did in days their in days of antiquity.
Aka mawt ham Korah ca rhoek kah Hlohlai Pathen aw, hlamat kum kah amamih tue ah na saii khoboe te, a pa rhoek loh kaimih ham a tae uh tih, kaimih hna neh ka yaak uh coeng.
2 You - hand your nations you dispossessed and you planted them you did harm to peoples and you set free them.
Na kut neh namtom na haek tih a pa rhoek te na thoh. Namtu te talh sak ham a pa rhoek na hlun.
3 For not by sword their they took possession of [the] land and arm their not it saved them for right [hand] your and arm your and [the] light of face your for you took pleasure in them.
A cunghang loh khohmuen pang sak uh pawt tih a bantha loh amih a khang moenih. Tedae amih te na moeithen dongah na bantang kut kah na bantha, na maelhmai kah khosae nen ni na khang.
4 You he [are] king my O God ordain [the] victories of Jacob.
Ka manghai Pathen nang loh Jakob kah khangnah ham uen lah.
5 By you opponents our we gore in name your we tread down [those who] rise up against us.
Nang rhang neh ka rhal rhoek te ka thoeh uh. Kaimih taengkah aka tlai rhoek na ming neh ka suntlae uh.
6 For not in bow my I trust and sword my not it saves me.
Ka liva dongah ka pangtung pawt tih ka cunghang loh kai n'khang moenih.
7 For you have saved us from foes our and [those who] hate us you have put to shame.
Tedae ka rhal kut lamkah kaimih nan khang tih kaimih kah ka lunguet rhoek te na yah sak.
8 In God we have boasted all the day and name your - for ever we will praise (Selah)
Hnin takuem Pathen rhang neh ka thangthen uh tih na ming te kumhal duela ka uem uh ni. (Selah)
9 Also you have rejected and you have humiliated us and not you have gone out with armies our.
Tedae nan hlahpham tih kaimih kah hmaithae na saii dae ka caempuei taengla na pawk tloe moenih.
10 You have made turn back us backwards from [the] opponent and [those who] hate us they have plundered for themselves.
Rhal taeng lamkah kaimih he hnuk la let nan khuen vaengah ka lunguet rhoek loh amamih vik te tukvat uh thae.
11 You have made us like sheep of food and among the nations you have scattered us.
Boiv a bangla kaimih he maeh la nan mop tih namtom taengah kaimih he nan thaek nan yak.
12 You have sold people your for not wealth and not you have made great by price their.
A rhoeh pawt dongah na pilnam na yoih dae amih phu nen khaw na rhoeng hae pawh.
13 You have made us a reproach to neighbors our mockery and derision to [those] around us.
Imben rhoek ham kokhahnah, tamdaengnah neh kaepvai kah soehsalnah la kaimih nan khueh.
14 You have made us a byword among the nations a shaking of head not peoples.
Namtom rhoek taengah thuidoeknah neh namtu pawt kah lu thuknah ham ni kaimih he nan khueh.
15 All the day ignominy my [is] before me and [the] shame of face my it has covered me.
Kamah kah mingthae loh hnin takuem kamah hmuh ah om tih,
16 From [the] sound of [one who] taunts and [one who] reviles because of an enemy and an avenger.
aka veet kah ol neh thunkha nah phu aka lo kah mikhmuh ah a hliphen dongah ka maelhmai he yahpohnah loh a thing khoep.
17 All this it has come to us and not we had forgotten you and not we had dealt falsely with covenant your.
He boeih loh kaimih taengah ha pai dae nang kan hnilh uh pawt tih na paipi dongah rhi ka lat uh moenih.
18 Not it had turned back backwards heart our and it had turned aside steps our from path your.
Ka lungbuei he a hnuk la balkhong pawh. Kaimih khokan long khaw na caehlong te phaelh pawh.
19 For you have crushed us in a place of jackals and you have covered over us with deep darkness.
Tedae pongui kho ah kaimih nan phen tih dueknah hlipkhup neh nan khuk thil.
20 If we had forgotten [the] name of God our and we had spread out hands our to a god strange.
Ka Pathen ming ka hnilh uh tih rhalawt pathen taengah kut ka phuel uh atah,
21 ¿ Not God will he search out this for he [is] knowing [the] secrets of [the] heart.
Lungbuei kah a huephael aka ming Pathen loh hekah he khe mahpawt a?
22 For on you we have been killed all the day we have been regarded like sheep of slaughter.
Nang ham dongah maeh aka ngawn kah boiva la poek uh tih hnin takuem ah kaimih n'ngawn uh.
23 Awake! - why? do you sleep - O Lord awake! may not you reject [us] to perpetuity.
Haenghang laeh ba dongah lae na ih. Ka Boeipa, thoo laeh a yoeyah la nan hlahpham tarha mahpawh.
24 Why? face your do you hide do you forget? affliction our and oppression our.
Ba dongah lae na hmai na thuh tih kaimih pum kah phacipphabaem neh hnaemtaeknah na hnilh?
25 For it has sunk down to the dust self our it has clung to the earth belly our.
Kaimih hinglu loh laipi dongla ngam tih kaimih bung loh diklai la khoem uh coeng.
26 Arise! a help of us and redeem us for [the] sake of covenant loyalty your.
Kaimih kah bomkung aw thoo lamtah na sitlohnah dongah kaimih n'lat dae.