< Psalms 43 >
1 Vindicate me O God - and conduct! case my from a nation not faithful from a man of deceit and injustice you will deliver me.
MAING Kot! Kotin sauasa ai pung, o kotin ieiang ia nan kapung ong aramas sued pukat, o kotin dore ia la sang aramas likam o morsued akan.
2 For you - [are] [the] God of refuge my why? have you rejected me why? mourning do I go about in [the] oppression of an enemy.
Pwe komui Kot en ai kel; da me kom kotin kase kin ia la? Da me kom kotin mueid ong, i en weweidwei ni ai insensued, ma ai imwintiti kelail ong ia?
3 Send light your and truth your they may they lead me may they bring me to [the] mountain of holiness your and to dwelling place your.
Kom kotin kadarado omui marain o melel, pwe ira en kalua ia, o wa ia lang ni omui dol saraui o tanpas omui.
4 And I will go - to [the] altar of God to [the] God of [the] joy of rejoicing my and I will give thanks to you with a harp O God God my.
Pwe i en pedelong ong nan pei saraui en Kot, iei Kot me kaperen pa i o kapol pa i, o i en danke komui Kot ki arp, ai Kot.
5 Why? are you bowed down - O soul my and why? are you in turmoil on me wait for God for again I will give thanks to him [the] salvation of face my and God my.
Ngen i, da me koe insensuedeki o sota moleileiki? Auiaui Kot! Pwe i pan danke i, pwe i sauas pan mas ai o ai Kot.