< Psalms 43 >

1 Vindicate me O God - and conduct! case my from a nation not faithful from a man of deceit and injustice you will deliver me.
Schaffe mir Recht, o Gott, und führe meinen Rechtsstreit wider eine [Eig. von einer, d. h. indem du mich von ihr befreist] lieblose Nation! [Eig. eine Nation ohne Güte] Von dem Manne des Trugs und des Unrechts errette mich!
2 For you - [are] [the] God of refuge my why? have you rejected me why? mourning do I go about in [the] oppression of an enemy.
Denn du bist der Gott meiner Stärke. [Eig. Feste, Schutzwehr] Warum hast du mich verworfen? Warum gehe ich trauernd einher wegen der Bedrückung des Feindes?
3 Send light your and truth your they may they lead me may they bring me to [the] mountain of holiness your and to dwelling place your.
Sende dein Licht und deine Wahrheit; sie sollen mich leiten, mich bringen zu deinem heiligen Berge und zu deinen Wohnungen.
4 And I will go - to [the] altar of God to [the] God of [the] joy of rejoicing my and I will give thanks to you with a harp O God God my.
So werde ich kommen zum Altar Gottes, zu dem Gott, [El] der meine Jubelfreude ist, und werde dich preisen mit der Laute, Gott, mein Gott!
5 Why? are you bowed down - O soul my and why? are you in turmoil on me wait for God for again I will give thanks to him [the] salvation of face my and God my.
Was beugst du dich nieder, meine Seele, und was bist du unruhig in mir? Harre auf Gott! Denn ich werde ihn noch preisen, der das Heil [W. die Rettungen] meines Angesichts und mein Gott ist.

< Psalms 43 >