< Psalms 41 >
1 To the choirmaster a psalm of David. How blessed! [is one who] considers [the] poor in a day of trouble he will deliver him Yahweh.
För sångmästaren; en psalm av David.
2 Yahweh - he will keep him and he will preserve alive him (and he will be called blessed *Q(K)*) in the land and may not you give him in [the] desire of enemies his.
Säll är den som låter sig vårda om den arme; honom skall HERREN hjälpa på olyckans dag.
3 Yahweh he will sustain him on a couch of illness all bed his you have changed in sickness his.
HERREN skall bevara honom och behålla honom vid liv, han skall prisas säll i landet. Icke skall du överlämna honom åt hans fienders vilja!
4 I I said O Yahweh show favor to me heal! self my for I have sinned to you.
HERREN skall på sjukbädden stå honom bi; vid hans krankhet förvandlar du alldeles hans läger.
5 Enemies my they speak evil of me when? will he die and will it perish? name his.
Så säger jag då: HERRE; var du mig nådig; hela du min själ, ty jag har syndat mot dig.
6 And if someone came to see - falsehood it speaks heart his it gathers wickedness for itself he goes out to the outside he speaks.
Mina fiender tala vad ont är mot mig: »När skall han dö och hans namn förgås?»
7 Together on me they whisper to one another all [those who] hate me on me - they plot trouble for me.
Kommer någon och besöker mig, så talar han falskhet; hans hjärta samlar åt honom vad ondskefullt är; sedan går han ut och talar därom.
8 A thing of worthlessness [has been] poured out on him and [the one] who he lay down not he will repeat to rise.
De som hata mig tassla alla med varandra mot mig; de tänka ut mot mig det som är mig till skada.
9 Also a person of peace my - whom I trusted in him [who] ate food my he has made great on me a heel.
»Ohjälplig ofärd har drabbat honom, han som ligger där skall icke mer stå upp.»
10 And you O Yahweh show favor to me and raise up me so let me repay to them.
Ja, också min vän, som jag litade på, han som åt mitt bröd, lyfter nu mot mig sin häl.
11 By this I know that you delight in me that not he shouts in triumph enemy my over me.
Men du, HERRE, var mig nådig och upprätta mig, så vill jag vedergälla dem.
12 And I in integrity my you have supported me and you have set me before you for ever.
Att du har behag till mig, det vet jag därav att min fiende icke får jubla över mig.
13 [be] blessed Yahweh - [the] God of Israel from antiquity and until perpetuity amen - and amen.
Ty mig uppehåller du, för min ostrafflighets skull, och låter mig stå inför ditt ansikte evinnerligen. Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Amen, Amen.