< Psalms 41 >
1 To the choirmaster a psalm of David. How blessed! [is one who] considers [the] poor in a day of trouble he will deliver him Yahweh.
Musiqi rəhbəri üçün. Davudun məzmuru. Yoxsulların qayğısına qalan nə bəxtiyardır! Rəbb dar günündə onu qurtarar,
2 Yahweh - he will keep him and he will preserve alive him (and he will be called blessed *Q(K)*) in the land and may not you give him in [the] desire of enemies his.
Rəbb onu qoruyar, salamat saxlayar. O, ölkədə bəxtiyar olar, Düşmənlərinə təslim edilməz.
3 Yahweh he will sustain him on a couch of illness all bed his you have changed in sickness his.
Yatağa düşəndə Rəbb ona dayaq olar, Onu bütün xəstəlikdən sağaldar.
4 I I said O Yahweh show favor to me heal! self my for I have sinned to you.
Mən dedim: «Ya Rəbb, mənə rəhm et, Canıma şəfa ver, Çünki Sənə qarşı günah etmişəm».
5 Enemies my they speak evil of me when? will he die and will it perish? name his.
Düşmənlərim məndən pis sözlər söyləyir: «Bu nə vaxt öləcək, adı batacaq?» deyirlər.
6 And if someone came to see - falsehood it speaks heart his it gathers wickedness for itself he goes out to the outside he speaks.
Mənə baş çəkənlər yalan danışır, Ürəklərinə böhtan yığır, Bayıra çıxanda bundan danışırlar.
7 Together on me they whisper to one another all [those who] hate me on me - they plot trouble for me.
Bütün mənə nifrət edənlər mənim barəmdə pıçıldaşır, Mənə qarşı pis fikirləri var.
8 A thing of worthlessness [has been] poured out on him and [the one] who he lay down not he will repeat to rise.
Deyirlər: «Bu, ölümcül bəlaya düşüb, Budur, yatır, daha qalxmaz».
9 Also a person of peace my - whom I trusted in him [who] ate food my he has made great on me a heel.
Hətta etibarlı saydığım ən yaxın dostum, Çörəyimi yeyən mənə xəyanət etdi.
10 And you O Yahweh show favor to me and raise up me so let me repay to them.
Sən, ya Rəbb, rəhm edib məni ayağa qaldır, Qoy onlardan bunun əvəzini çıxım!
11 By this I know that you delight in me that not he shouts in triumph enemy my over me.
Məndən razı qaldığını bundan bilirəm: Düşmənlərimin mənə qalib gəlmədiyini görürəm.
12 And I in integrity my you have supported me and you have set me before you for ever.
Kamil olduğum üçün məndən möhkəm yapışdın, Məni hüzurunda əbədilik dayandırdın.
13 [be] blessed Yahweh - [the] God of Israel from antiquity and until perpetuity amen - and amen.
Alqış olsun İsrailin Allahı Rəbbə Əzəldən sonsuza qədər! Amin! Amin!