< Psalms 37 >

1 Of David - may not you fret yourself in the evil-doers may not you be jealous of [those who] do unrighteousness.
Af David. Lad din Vrede ikke optændes imod de onde; vær ikke nidkær imod dem, som gøre Uret;
2 For like grass quickly they will wither and like [the] greenery of vegetation they will fade!
thi de skulle hastelig falme som Græs, og visne som grønne Urter.
3 Trust in Yahweh and do good dwell [the] land and graze faithfulness.
Forlad dig paa Herren og gør godt; bo i Landet og nær dig trolig;
4 And take delight on Yahweh so he may give to you [the] requests of heart your.
og forlyst dig i Herren, saa skal han give dig dit Hjertes Begæring.
5 Roll on Yahweh way your and rely on him and he he will act.
Vælt din Vej paa Herren og forlad dig paa ham, han skal gøre det.
6 And he will bring forth like the light righteousness your and justice your like the noontide.
Og han skal føre din Retfærdighed frem som Lyset og din Ret som Middagsglansen.
7 Be still - to Yahweh and wait longingly for him may not you fret yourself in [one who] makes prosperous way his in a person [who] makes plots.
Ti for Herren og forvent ham; lad din Vrede ikke optændes imod den Mand, hvis Vej lykkes, imod den Mand, som øver Underfundighed.
8 Refrain from anger and forsake rage may not you fret yourself only to do evil.
Lad af fra Vrede og lad Heftighed fare, lad din Vrede ikke optændes, den er kun til at gøre ondt.
9 For evil-doers they will be cut off! and [those who] wait for Yahweh they they will possess [the] land.
Thi de onde skulle udryddes, men de, som bie efter Herren, de skulle arve Landet.
10 And yet a little and there not [will be the] wicked and you will look carefully on place his and there not [will be] he.
Og endnu et lidet, saa er den ugudelige ikke mere; og naar du giver Agt paa hans Sted, da er han borte.
11 And humble [people] they will possess [the] land and they will take delight on abundance of well-being.
Men de sagtmodige skulle arve Landet og forlyste sig over stor Fred.
12 [is] plotting [the] wicked To the righteous and [is] gnashing towards him teeth his.
Den ugudelige optænker Skalkhed imod den retfærdige og skærer Tænder imod ham.
13 [the] Lord He laughs to him for he sees that it will come day his.
Herren skal le ad ham; thi han ser, at hans Dag er kommen.
14 A sword - they have drawn wicked [people] and they have bent bow their to make fall [the] poor and [the] needy to slaughter [people] upright of way.
De ugudelige have uddraget Sværd og spændt deres Bue at fælde en elendig og fattig, at tage Livet af dem, som vandre i Oprigtighed.
15 Sword their it will go in own heart their and bows their they will be broken.
Deres Sværd skal komme i deres eget Hjerte, og deres Buer skulle sønderbrydes.
16 [is] good [the] little Of the righteous more than [the] wealth of wicked [people] many.
Det lidet, som den retfærdige har, er bedre end mange ugudeliges Gods.
17 For [the] arms of wicked [people] they will be broken and [is] sustaining righteous [people] Yahweh.
Thi de ugudeliges Arme skulle sønderbrydes; men Herren opholder de retfærdige.
18 [is] knowing Yahweh [the] days of blameless [people] and inheritance their for ever it will be.
Herren kender de retsindiges Dage, og deres Arv skal blive evindelig.
19 Not they will be ashamed in a time evil and in days of famine they will be satisfied.
De skulle ikke beskæmmes i den onde Tid, og de skulle mættes i Hungers Dage.
20 For wicked [people] - they will perish and [the] enemies of Yahweh [will be] like a splendid [thing] of pastures they will come to an end in smoke they will come to an end.
Thi de ugudelige skulle omkomme, ja, Herrens Fjender, som Engenes Pragt; de ere forsvundne, i Røg forsvundne.
21 [is] borrowing [the] wicked And not he repays and [the] righteous [is] showing favor and giving.
En ugudelig maa tage til Laans, og kan ikke betale; men en retfærdig kan forbarme sig og giver.
22 For blessed [ones] his they will possess [the] land and cursed [ones] his they will be cut off.
Thi Herrens velsignede skulle arve Landet; men hans forbandede skulle udryddes.
23 From Yahweh [the] steps of a man they are established and way his he delights in.
Af Herren stadfæstes en Mands Gang, og han vil have Velbehag til hans Vej.
24 For he will fall not he will be thrown down for Yahweh [is] supporting hand his.
Naar han falder, bliver han ikke liggende; thi Herren holder fast ved hans Haand.
25 A young man - I have been also I am old and not I have seen [the] righteous forsaken and offspring his seeking food.
Jeg har været ung og er bleven gammel; men jeg har ikke set en retfærdig forladt eller hans Sæd at søge efter Brødet.
26 All the day [he is] showing favor and [he is] lending and offspring his [become] a blessing.
Han forbarmer sig den ganske Dag og laaner ud, og hans Sæd skal blive til en Velsignelse.
27 Turn away from evil and do good and dwell for ever.
Vig fra ondt, og gør godt, saa skal du blive boende evindelig.
28 For Yahweh - [is] loving justice and not he will abandon faithful [people] his for ever they are preserved and [the] offspring of wicked [people] it is cut off.
Thi Herren elsker Ret og forlader ikke sine hellige, de ere bevarede evindelig; men de ugudeliges Sæd er udryddet.
29 Righteous [people] they will possess [the] land so they may dwell for ever on it.
De retfærdige skulle arve Landet og bo der evindelig.
30 [the] mouth of [the] righteous It utters wisdom and tongue his it speaks justice.
En retfærdigs Mund skal tale Visdom, og hans Tunge skal forkynde Ret.
31 [the] law of God his [is] in heart his not it slips steps his.
Hans Guds Lov er i hans Hjerte; hans Trin skulle ikke glide.
32 [is] watching A wicked [person] for righteous [person] and [is] seeking to kill him.
En ugudelig lurer paa den retfærdige og søger efter at dræbe ham.
33 Yahweh not he will abandon him in hand his and not he will condemn as guilty him when is judged he.
Herren skal ikke overlade ham i hans Haand og ej kende ham skyldig, naar han dømmes.
34 Wait to Yahweh - and keep way his and he will exalt you to possess [the] land when are cut off wicked [people] you will see.
Bi efter Herren og var paa hans Vej, saa skal han ophøje dig til at arve Landet; du skal se paa de ugudeliges Udryddelse.
35 I have seen a wicked [person] ruthless and spreading himself like a native tree luxuriant.
Jeg saa en ugudelig, en Voldsmand; han udbredte sig som et grønt Rodskud.
36 And he passed away and there! there not [was] he and I sought him and not he was found.
Men han forsvandt og se, han var ikke mere; og jeg søgte efter ham, men han fandtes ikke.
37 Watch [the] blameless and see [the] upright for a future [belongs] to a person of peace.
Tag Vare paa den retsindige, og se hen til den oprigtige, thi Fredens Mand har en Fremtid.
38 And transgressors they will be destroyed altogether [the] future of wicked [people] it will be cut off.
Men Overtrædere skulle ødelægges til Hobe; de ugudeliges Fremtid er borte.
39 And [the] salvation of righteous [people] [is] from Yahweh place of refuge their in a time of trouble.
Men de retfærdiges Frelse er af Herren, han er deres Styrke i Nødens Tid.
40 And he helped them Yahweh and he delivered them he delivers them from wicked [people] and he saves them for they have taken refuge in him.
Og Herren skal hjælpe dem og udfri dem; han skal udfri dem fra de ugudelige og frelse dem; thi de have forladt sig paa ham.

< Psalms 37 >