< Psalms 33 >
1 Shout for joy O righteous [people] in Yahweh for upright [people] [is] fitting praise.
Ey heqqaniylar, Perwerdigar üchün tentene qilinglar! Medhiyilesh duruslar üchün güzel ishtur.
2 Give thanks to Yahweh with harp with lyre of ten make music to him.
Rawab bilen Perwerdigarni medhiyilenglar; Ontargha tengkesh bolup, uninggha küylerni éytinglar.
3 Sing to him a song new do well to play with a shout of joy.
Uninggha atap yéngi bir munajat-naxshini éytinglar; Mahirliq bilen chélip, awazinglarni yuqiri yangritinglar.
4 For [is] upright [the] word of Yahweh and all work his [is] in faithfulness.
Chünki Perwerdigarning sözi berheqtur; Uning barliq ishliri wedilirige sadaqetliktur.
5 [he is] loving Righteousness and justice [the] covenant loyalty of Yahweh it is full the earth.
U heqqaniyet hem adaletni yaxshi körgüchidur; Yer-zémin Perwerdigarning méhribanliqi bilen tolghandur.
6 By [the] word of Yahweh [the] heavens they were made and by [the] breath of mouth his all host their.
Perwerdigarning sözi bilen asmanlar yaritilghan, Uning aghzidiki nepes bilen ularning barliq qoshunlirimuyaritilghandur;
7 [he is] gathering Like heap [the] waters of the sea [he is] putting in storehouses [the] deeps.
U déngizdiki sularni bir yerge yighip döwileydu; U okyanlarni ambarlar ichide saqlap turidu;
8 Let them fear from Yahweh all the earth from him let them be afraid all [the] inhabitants of [the] world.
Pütkül yer yüzidikiler Perwerdigardin eymensun; Dunyadiki pütün jan igiliri Uningdin qorqup, hörmetlisun;
9 For he he spoke and it was he he commanded and it stood forth.
Chünki Uning bir sözi bilenla ish püttürülgenidi; Uning bir emri bilenla dégenliri berpa qilin’ghanidi.
10 Yahweh he makes ineffectual [the] counsel of nations he frustrates [the] plans of peoples.
Perwerdigar ellerning pilanini tosiwétidu; U qowmlarning xiyallirini bikar qiliwétidu.
11 [the] counsel of Yahweh for ever it stands [the] plans of heart his to a generation and a generation.
Perwerdigarning nesiheti menggüge turidu; Qelbidiki oyliri dewrdin-dewrge ishqa ashurulidu.
12 How blessed! [is] the nation which Yahweh [is] God its the people - [which] he has chosen to an inheritance for himself.
«Perwerdigar bizning Xudayimizdur» deydighan qowm bextliktur! Yeni Öz mirasi bolushqa tallighan xelq bextliktur!
13 From [the] heavens he looks Yahweh he sees all [the] children of humankind.
Perwerdigar ershtin yerge nezer salidu, U pütkül insanlarni körüp turidu.
14 From [the] place of dwelling his he looks to all [the] inhabitants of the earth.
Turalghusidin yer yüzidikilerning hemmisige qaraydu;
15 The [one who] forms together heart their the [one who] attends to all deeds their.
U ularning herbirining qelblirini Yasighuchidur; Ularning barliq ishlirini dengsep chiqquchidur.
16 Not king [is] saved by greatness of army a warrior not he is delivered by greatness of strength.
Padishah bolsa qoshunlirining köplüki bilen ghalib bolalmaydu; Palwan özining zor küchi bilen özini qutquzalmaydu;
17 [is] a vain hope Horse for victory and by [the] greatness of strength its not it delivers.
Tolpargha tayinip xewp-xeterdin qutquzulush bihudiliktur, U zor küchi bilen héchkimni qutquzalmaydu;
18 Here! [the] eye of Yahweh [is] to [those] fearing him to [those who] hope for covenant loyalty his.
Mana, ularning jénini ölümdin qutquzush üchün, Qehetchilikte ularni hayat saqlash üchün, Perwerdigarning közi Özidin eyminidighanlarning üstide turidu, Özining özgermes muhebbitige ümid baghlighanlarning üstide turidu.
19 To deliver from death life their and to preserve alive them in famine.
20 Self our it waits for Yahweh [is] help our and shield our he.
Bizning jénimiz Perwerdigargha telmüridu; Bizning yardemchimiz, Bizning qalqinimiz U bolidu.
21 For in him it rejoices heart our for in [the] name of holiness his we trust.
Shunga Uning bilen qelbimiz shadlinip kétidu; Chünki Uning muqeddes namigha tayinip ishenduq.
22 May it be covenant loyalty your O Yahweh toward us just as we hope for you.
I Perwerdigar, biz Sangila ümid baghlighinimizdek, Séning özgermes muhebbitingmu üstimizde bolghay!