< Psalms 3 >
1 A psalm of David when fled he from before - Absalom son his. O Yahweh how! they are many opponents my many [people] [are] rising up on me.
En Psalme af David; der han flyede for Absaloms, sin Søns, Ansigt.
2 Many [people] [are] saying of self my there not [is] deliverance for him in God (Selah)
Herre! hvor ere mine Fjender mange! Mange staa op imod mig.
3 And you O Yahweh [are] a shield behind me honor my and [the one who] lifts up head my.
Mange sige til min Sjæl: Han har ingen Frelse hos Gud. (Sela)
4 Voice my to Yahweh I called out and he answered me from [the] mountain of holiness his (Selah)
Men du, Herre! er et Skjold for mig, min Ære, og den, der opløfter mit Hoved.
5 I I lay down and I slept! I awoke for Yahweh he sustains me.
Jeg raaber til Herren med min Røst, og han bønhører mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
6 Not I will be afraid from ten thousands of people who all around they have taken a stand on me.
Jeg lagde mig og sov; jeg opvaagnede, thi Herren opholder mig.
7 Arise! O Yahweh - save me O God my for you have struck all enemies my jaw [the] teeth of wicked [people] you have broken.
Jeg vil ikke frygte for ti Tusinde af Folk, som have lagt sig trindt omkring imod mig.
8 [belongs] to Yahweh deliverance [is] towards people your blessing your (Selah)
Staa op, Herre! frels mig, min Gud! thi du har slaget alle mine Fjender paa Kinden; du har sønderbrudt de ugudeliges Tænder. Hos Herren er Frelsen; din Velsignelse være over dit Folk! (Sela)