< Psalms 29 >
1 A psalm of David ascribe to Yahweh O sons of gods ascribe to Yahweh glory and strength.
A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
2 Ascribe to Yahweh [the] glory of name his bow down to Yahweh in adornment of holiness.
Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness.
3 [the] voice of Yahweh [is] over the waters [the] God of glory he thunders Yahweh [is] over waters many.
The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters.
4 [the] voice of Yahweh [is] with strength [the] voice of Yahweh [is] with majesty.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
5 [the] voice of Yahweh [is] breaking cedars and he broke in pieces Yahweh [the] cedars of Lebanon.
The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon.
6 And he made skip them like a calf Lebanon and Sirion like a young one of wild oxen.
He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild ox.
7 [the] voice of Yahweh [is] striking flames of fire.
The voice of the LORD strikes with flames of fire.
8 [the] voice of Yahweh it causes to tremble [the] wilderness he causes to tremble Yahweh [the] wilderness of Kadesh.
The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the Wilderness of Kadesh.
9 [the] voice of Yahweh - it causes labor pains to does and it stripped bare forests and in temple his all of it [is] saying glory.
The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in His temple all cry, “Glory!”
10 Yahweh to the flood he sat and he sat Yahweh king for ever.
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
11 Yahweh strength to people his he will give Yahweh - he will bless people his with peace.
The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.