< Psalms 26 >
1 Of David - vindicate me O Yahweh for I in integrity my I have walked and in Yahweh I have trusted not I will slip.
Por David. Julga-me, Yahweh, pois eu caminhei na minha integridade. Confiei também em Yahweh sem vacilar.
2 Test me O Yahweh and put to [the] test me (test! *Q(k)*) kidneys my and heart my.
Examina-me, Yahweh, e prova-me. Experimente meu coração e minha mente.
3 For covenant loyalty your [is] to before eyes my and I walk about in faithfulness your.
Pois sua bondade amorosa está diante dos meus olhos. Eu caminhei em sua verdade.
4 Not I sit with men of falsehood and with [those who] conceal themselves not I go.
Eu não me sentei com homens enganosos, nem eu entrarei com hipócritas.
5 I hate [the] assembly of evil-doers and with wicked [people] not I sit.
Eu odeio a assembléia de malfeitores, e não se sentará com os ímpios.
6 I wash in innocence hands my and I go around altar your O Yahweh.
Lavarei minhas mãos em inocência, por isso, irei sobre seu altar, Yahweh,
7 To make heard a sound of thanksgiving and to recount all wonders your.
para que eu possa fazer ouvir a voz da ação de graças e contar todos os seus feitos maravilhosos.
8 O Yahweh I love [the] habitation of house your and [the] place of [the] dwelling of glory your.
Yahweh, eu amo a habitação de sua casa, o lugar onde habita sua glória.
9 May not you remove with sinners life my and with people of blood life my.
Não reúna minha alma com pecadores, nem minha vida com homens sedentos de sangue
10 [those] whom [is] in Hands their wickedness and right [hand] their it is full a bribe.
em cujas mãos está a perversidade; sua mão direita está cheia de subornos.
11 And I in integrity my I will walk redeem me and show favor to me.
Mas, quanto a mim, caminharei na minha integridade. Redima-me, e tenha misericórdia de mim.
12 Foot my it has stood on level ground in assemblies I will bless Yahweh.
Meu pé está em um lugar uniforme. Nas congregações, abençoarei Javé.