< Psalms 26 >

1 Of David - vindicate me O Yahweh for I in integrity my I have walked and in Yahweh I have trusted not I will slip.
Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado tambem no Senhor; não vacillarei.
2 Test me O Yahweh and put to [the] test me (test! *Q(k)*) kidneys my and heart my.
Examina-me, Senhor, e prova-me: esquadrinha os meus rins e o meu coração.
3 For covenant loyalty your [is] to before eyes my and I walk about in faithfulness your.
Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
4 Not I sit with men of falsehood and with [those who] conceal themselves not I go.
Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
5 I hate [the] assembly of evil-doers and with wicked [people] not I sit.
Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os impios.
6 I wash in innocence hands my and I go around altar your O Yahweh.
Lavo as minhas mãos na innocencia; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
7 To make heard a sound of thanksgiving and to recount all wonders your.
Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 O Yahweh I love [the] habitation of house your and [the] place of [the] dwelling of glory your.
Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o logar onde permanece a tua gloria.
9 May not you remove with sinners life my and with people of blood life my.
Não apanhes a minha alma com os peccadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
10 [those] whom [is] in Hands their wickedness and right [hand] their it is full a bribe.
Em cujas mãos ha maleficio, e cuja mão direita está cheia de subornos.
11 And I in integrity my I will walk redeem me and show favor to me.
Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
12 Foot my it has stood on level ground in assemblies I will bless Yahweh.
O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.

< Psalms 26 >