< Psalms 25 >
1 Of David to you O Yahweh desire my I lift up.
A psalm of David. To you, O Lord, I lift up my heart: all the day I wait for you.
2 O God my in you I trust may not I be ashamed may not they exult enemies my to me.
In you I trust, put me not to shame; let not my foes exult over me.
3 Also all [those who] wait for you not they will be ashamed they will be ashamed those [who] act treacherously in vain.
None will be shamed who wait for you, but shame will fall upon wanton traitors.
4 Ways your O Yahweh make known to me paths your teach me.
Make me, O Lord, to know your ways: teach me your paths.
5 Lead me in truth your - and teach me for you [are] [the] God of salvation my you I have waited for all the day.
In your faithfulness guide me and teach me, for you are my God and my saviour.
6 Remember compassion your O Yahweh and covenant loyalti your for [are] from long ago they.
Remember your pity, O Lord, and your kindness, for they have been ever of old.
7 [the] sins of Youth my - and transgressions my may not you remember according to covenant loyalty your remember me you on account of goodness your O Yahweh.
Do not remember the sins of my youth; remember me in kindness, because of your goodness, Lord.
8 [is] good And upright Yahweh there-fore he teaches sinners the way.
Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
9 He leads humble [people] in justice so he may teach humble [people] way his.
The humble he guides in the right, he teaches the humble his way.
10 All [the] paths of Yahweh [are] covenant loyalty and faithfulness to [those who] keep covenant his and testimonies his.
All his ways are loving and loyal to those who observe his charges and covenant.
11 For [the] sake of name your O Yahweh you will forgive iniquity my for [is] great it.
Be true to your name Lord, forgive my many sins.
12 Who? this [is] the person fearing Yahweh he teaches him [the] way [which] he will choose.
Who then is the person who fears the Lord? He will teach them the way to choose.
13 Self his in good it will remain and offspring his it will possess [the] land.
They will live in prosperity, their children will inherit the land.
14 [the] counsel of Yahweh [belongs] to [those] fearing him and covenant his to make known to them.
The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
15 Eyes my continually [are] to Yahweh for he he will bring out from [the] net feet my.
My eyes are ever toward the Lord, for out of the net he brings my foot.
16 Turn to me and show favor to me for [am] solitary and afflicted I.
Turn to me with your favour, for I am lonely and crushed
17 [the] troubles of Heart my they have made wide from distresses my deliver me.
In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
18 Consider affliction my and trouble my and forgive to all sins my.
Look on my misery and trouble, and pardon all my sins,
19 Consider enemies my for they have become many and hatred of violence they have hated me.
look on my foes oh, so many! And their cruel hatred towards me.
20 Preserve! life my and deliver me may not I be put to shame for I have taken refuge in you.
Deliver me, keep me, and shame not one who takes refuge in you.
21 Integrity and uprightness may they preserve me for I have waited for you. (Yahweh *X*)
May integrity and innocence preserve me, for I wait for you, O Lord.
22 redeem O God Israel from all troubles its.
Redeem Israel, O God, from all its distresses.