< Psalms 25 >
1 Of David to you O Yahweh desire my I lift up.
[By David.] To you, YHWH, do I lift up my soul.
2 O God my in you I trust may not I be ashamed may not they exult enemies my to me.
My God, I have trusted in you. Do not let me be shamed. Do not let my enemies triumph over me.
3 Also all [those who] wait for you not they will be ashamed they will be ashamed those [who] act treacherously in vain.
Yes, no one who waits for you shall be shamed. They shall be shamed who deal treacherously without cause.
4 Ways your O Yahweh make known to me paths your teach me.
Show me your ways, YHWH. Teach me your paths.
5 Lead me in truth your - and teach me for you [are] [the] God of salvation my you I have waited for all the day.
Guide me in your truth, and teach me, For you are the God of my salvation, I wait for you all day long.
6 Remember compassion your O Yahweh and covenant loyalti your for [are] from long ago they.
YHWH, remember your tender mercies and your loving kindness, for they are from old times.
7 [the] sins of Youth my - and transgressions my may not you remember according to covenant loyalty your remember me you on account of goodness your O Yahweh.
Do not remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your loving kindness, for your goodness' sake, YHWH.
8 [is] good And upright Yahweh there-fore he teaches sinners the way.
Good and upright is YHWH, therefore he will instruct sinners in the way.
9 He leads humble [people] in justice so he may teach humble [people] way his.
He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way.
10 All [the] paths of Yahweh [are] covenant loyalty and faithfulness to [those who] keep covenant his and testimonies his.
All the paths of YHWH are loving kindness and truth to those who keep his covenant and his testimonies.
11 For [the] sake of name your O Yahweh you will forgive iniquity my for [is] great it.
For your name's sake, YHWH, pardon my iniquity, for it is great.
12 Who? this [is] the person fearing Yahweh he teaches him [the] way [which] he will choose.
What man is he who fears YHWH? He shall instruct him in the way that he shall choose.
13 Self his in good it will remain and offspring his it will possess [the] land.
His soul shall dwell in prosperity, and his descendants shall inherit the land.
14 [the] counsel of Yahweh [belongs] to [those] fearing him and covenant his to make known to them.
The friendship of YHWH is with those who fear him. He will show them his covenant.
15 Eyes my continually [are] to Yahweh for he he will bring out from [the] net feet my.
My eyes are ever on YHWH, for he will pluck my feet out of the net.
16 Turn to me and show favor to me for [am] solitary and afflicted I.
Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
17 [the] troubles of Heart my they have made wide from distresses my deliver me.
Relieve me from the distresses of my heart, and bring me out of my distresses.
18 Consider affliction my and trouble my and forgive to all sins my.
Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins.
19 Consider enemies my for they have become many and hatred of violence they have hated me.
Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred.
20 Preserve! life my and deliver me may not I be put to shame for I have taken refuge in you.
Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.
21 Integrity and uprightness may they preserve me for I have waited for you. (Yahweh *X*)
Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you, YHWH.
22 redeem O God Israel from all troubles its.
Redeem Israel, God, from all of his troubles.