< Psalms 21 >
1 To the choirmaster a psalm of David. O Yahweh in strength your he rejoices [the] king and in deliverance your how! (he exults *Q(k)*) exceedingly.
Přednímu z kantorů, žalm Davidův. Hospodine, v síle tvé raduje se král, a v spasení tvém veselí se přenáramně.
2 [the] desire of Heart his you have given to him and [the] request of lips his not you have withheld (Selah)
Žádost srdce jeho dal jsi jemu, a prosbě rtů jeho neodepřel jsi. (Sélah)
3 For you meet him blessings of good thing[s] you set to head his a crown of pure gold.
Předšel jsi jej zajisté hojným požehnáním, vstavil jsi na hlavu jeho korunu z ryzího zlata.
4 Life - he asked from you you gave [it] to him length of days forever and ever.
Života požádal od tebe, a dal jsi mu prodlení dnů na věky věků.
5 [is] great Honor his by victory your splendor and majesty you place on him.
Veliká jest sláva jeho v spasení tvém, důstojností a krásou přioděl jsi jej.
6 For you give him blessings for ever you make rejoice him with gladness with presence your.
Nebo jsi jej vystavil za příklad hojného požehnání až na věky, rozveselil jsi jej radostí oblíčeje svého.
7 For the king [is] trusting in Yahweh and in [the] covenant loyalty of [the] Most High not he will be shaken.
A poněvadž král doufá v Hospodina, a v milosrdenství Nejvyššího, nepohneť se.
8 It will find hand your all enemies your right [hand] your it will find [those who] hate you.
Najdeť ruka tvá všecky nepřátely své, dosáhne pravice tvá těch, kteříž tě nenávidí.
9 You will make them - like a furnace of fire to [the] time of presence your Yahweh in anger his he will swallow up them and it will consume them fire.
Uvržeš je jako do peci ohnivé v čas rozhněvání svého; Hospodin v prchlivosti své sehltí je, a oheň sžíře je.
10 Descendant[s] their from [the] earth you will destroy and offspring their from [the] children of humankind.
Plémě jejich z země vyhladíš, a símě jejich z synů lidských,
11 For they have extended on you harm they have planned a scheme not they will succeed.
Nebo jsou proti tobě ukládali zlost, myslili na nešlechetnost, ač ji dovesti nemohli.
12 For you will make them a shoulder on bowstrings your you will prepare on faces their.
Protož je vystavíš za cíl, na tětiva svá přikládati budeš proti tváři jejich.
13 Rise up! O Yahweh (in strength your *LA(bh)*) we will sing and we will sing praises might your.
Zjeviž se, ó Hospodine, v síle své, a budemeť zpívati a oslavovati udatnost tvou.