< Psalms 17 >

1 A prayer of David hear! O Yahweh - righteousness pay attention to! cry of entreaty my give ear to! prayer my with not lips of deceit.
Escucha mi causa justa; oh Señor, presta atención a mi clamor; escucha mi oración que no sale de los labios mentirosos.
2 From to before you judgment my may it come forth eyes your may they see uprightness.
Sé mi juez; tu sabes y ves lo que es correcto.
3 You have tested heart my - you have visited night you have tested me not you will find I have resolved not it will transgress mouth my.
Has puesto mi corazón a prueba, me has visitado en la noche; me has puesto a prueba y no has visto ningún mal propósito en mí; Mantendré mi boca del pecado.
4 To [the] deeds of humankind by [the] word of lips your I I have watched [the] paths of violent person[s].
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios me he guardado de los caminos de los violentos.
5 They have held firm steps my in tracks your not they have been shaken footsteps my.
Sustenta mis pasos en tus caminos, para que mis pies no resbalen.
6 I I call out to you for you will answer me O God incline ear your to me hear utterance my.
Mi clamor ha subido a ti, porque tú me darás una respuesta, oh Dios; vuelve tu oído hacia mí, y presta atención a mis palabras.
7 Make wonderful covenant loyalti your O deliverer of [those who] take refuge from [those who] rise up by right [hand] your.
Deja en claro la maravilla de tu misericordia, oh salvador de los que ponen su fe en tu diestra, de los que salen en contra de ellos.
8 Keep me like [the] pupil of [the] daughter of an eye in [the] shadow of wings your you will hide me.
Guárdame como la niña de tus ojos, cubriéndome con la sombra de tus alas,
9 From before wicked [people] who they have assailed me enemies my with soul they surround me.
De los malvados que me atacan, y de los que están a mi alrededor, deseando mi muerte.
10 Fat their they have closed up mouth their they have spoken with pride.
Son orgullosos, con sus bocas hablan arrogantemente.
11 Steps our now (they have surrounded us *Q(K)*) eyes their they set to bend down on the ground.
Han cercado nuestros pasos: sus ojos están fijos en nosotros, esperando el momento de echarnos por tierra;
12 Likeness his [is] like a lion [which] it longs to tear to pieces and like a young lion [which] sits in hiding places.
Como un león feroz que desea su alimento, y como un leoncillo que espera con ansias dar el zarpazo en lugares secretos.
13 Arise! O Yahweh confront! face his make bow down him deliver! life my from [the] wicked sword your.
Levántate Señor, enfréntate con ellos, humillalos, con tu espada sé mi salvador del malhechor.
14 From men hand your - O Yahweh from men from [the] world [whom] portion their [is] in the life (and treasured [thing] your *Q(K)*) you fill belly their they are satisfied sons and they leave abundance their to children their.
Con tu mano, oh Jehová, de hombres, hombres del mundo, cuya herencia está en esta vida, y de los cuales sacias con sus riquezas; cuyo vientre está lleno de su tesoro, sacian a sus hijos; y aún sobra para su descendencia después de su muerte.
15 I in righteousness I will see face your I will be satisfied when awake likeness your.
En cuanto a mí, veré tu rostro en justicia; cuando esté despierto, me alegrará ver tu cara.

< Psalms 17 >