< Psalms 149 >

1 Praise Yahweh - sing to Yahweh a song new praise his in [the] assembly of faithful [people].
Monkamfo Awurade. Monto dwom foforɔ mma Awurade, monkamfo no wɔ ahotefoɔ asafo mu.
2 Let it rejoice Israel in maker its [the] children of Zion let them be glad in king their.
Ma Israel ani nnye ne Yɛfoɔ mu. Ma Sion mma ani nnye wɔn Ɔhene mu.
3 Let them praise name his with dancing with tambourine and harp let them make music to him.
Ma wɔmfa asa nkamfo ne din na wɔmfa sankuo ne akasaeɛ nto dwom mma no.
4 For [is] taking pleasure Yahweh in people his he glorifies humble [people] with salvation.
Na Awurade ani sɔ ne nkurɔfoɔ; ɔde nkwagyeɛ kyɛ hyɛ ahobrɛasefoɔ.
5 Let them exult faithful [people] in honor let them sing for joy on beds their.
Momma ahotefoɔ nni ahurisie wɔ animuonyam yi mu; na wɔnto ahosɛpɛ dwom wɔ wɔn mpa so.
6 [the] praises of God [be] in throat their and a sword of teeth [be] in hand their.
Onyankopɔn nkamfo nhyɛ wɔn anomu na ɛnyɛ akofena anofanu wɔ wɔn nsam,
7 To execute vengeance on the nations punishment not peoples.
sɛ wɔmfa ntɔ werɛ wɔ amanaman no so ne asotwe wɔ nnipa no so,
8 To bind kings their with fetters and honored [people] their with shackles of iron.
sɛ wɔmfa nyɛ nkɔnsɔnkɔnsɔn nkyekyere wɔn ahemfo, ne dadeɛ mpɔkyerɛ ngu wɔn atitire,
9 To execute on them - judgment written [is] honor it for all faithful [people] his praise Yahweh.
sɛ wɔmfa mmu atɛn sɛdeɛ wɔatwerɛ atia wɔn no. Yei ne nʼahotefoɔ nyinaa animuonyam. Monkamfo Awurade.

< Psalms 149 >