< Psalms 149 >

1 Praise Yahweh - sing to Yahweh a song new praise his in [the] assembly of faithful [people].
Louez l'Eternel. Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique, [et] sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
2 Let it rejoice Israel in maker its [the] children of Zion let them be glad in king their.
Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait, [et] que les enfants de Sion s'égayent en leur Roi.
3 Let them praise name his with dancing with tambourine and harp let them make music to him.
Qu'ils louent son Nom sur la flûte, qu'ils lui psalmodient sur le tambour, et sur la harpe.
4 For [is] taking pleasure Yahweh in people his he glorifies humble [people] with salvation.
Car l'Eternel met son affection en son peuple; il rendra honorables les débonnaires en les délivrant.
5 Let them exult faithful [people] in honor let them sing for joy on beds their.
Les bien-aimés s'égayeront avec gloire, [et] ils se réjouiront dans leurs lits.
6 [the] praises of God [be] in throat their and a sword of teeth [be] in hand their.
Les louanges du [Dieu] Fort seront dans leur bouche, et des épées affilées à deux tranchants dans leur main.
7 To execute vengeance on the nations punishment not peoples.
Pour se venger des nations, [et] pour châtier les peuples.
8 To bind kings their with fetters and honored [people] their with shackles of iron.
Pour lier leurs Rois de chaînes, et les plus honorables d'entr’eux de ceps de fer;
9 To execute on them - judgment written [is] honor it for all faithful [people] his praise Yahweh.
Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Eternel.

< Psalms 149 >