< Psalms 149 >

1 Praise Yahweh - sing to Yahweh a song new praise his in [the] assembly of faithful [people].
Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. BAWIPA koe la katha hah sak awh haw. Tami kathoungnaw kamkhuengnae koe a pahrennae hah pholen awh.
2 Let it rejoice Israel in maker its [the] children of Zion let them be glad in king their.
Isarelnaw ni amamouh kasakkung koe lunghawi naseh. Zion canunaw ni amamae siangpahrang koe konawm naseh.
3 Let them praise name his with dancing with tambourine and harp let them make music to him.
Ahnimouh ni lamtu laihoi Bawipa min teh pholen awh naseh. Tâbaw khawng laihoi, ratoung kueng laihoi, pholen hoi la sak awh naseh.
4 For [is] taking pleasure Yahweh in people his he glorifies humble [people] with salvation.
Bangkongtetpawiteh, BAWIPA ni amae taminaw dawk a lungyouk. A ma ni kârahnoum e naw hah rungngangnae hoi a kamcu sak.
5 Let them exult faithful [people] in honor let them sing for joy on beds their.
Tami kathoungnaw ni a bawilennae dawkvah, lunghawi awh naseh. Amamae ikhun dawk lunghawi laihoi la sak awh naseh.
6 [the] praises of God [be] in throat their and a sword of teeth [be] in hand their.
Ahnimae pahni dawk karasangpoung lah Cathut pholennae awm naseh. Ahnimae kut dawk hai, avoivang kahran e tahloi patuem awh naseh.
7 To execute vengeance on the nations punishment not peoples.
Ahnimouh ni khoramnaw moipathung hane hoi taminaw reknae thoseh,
8 To bind kings their with fetters and honored [people] their with shackles of iron.
ahnimae siangpahrangnaw hai sumrui hoi pâkhi vaiteh, ahnimouh thung dawk e bari kaawm e taminaw hah khok dawk hlong buet hoi pâkhi hane thoseh,
9 To execute on them - judgment written [is] honor it for all faithful [people] his praise Yahweh.
thut e lawkcengnae hah, ahnimouh koe pha sak nahane doeh. Hethateh, tami kathoungnaw pueng koe kaawm hane barinae doeh. Hallelujah.

< Psalms 149 >