< Psalms 148 >

1 Praise Yahweh - praise Yahweh from the heavens praise him in the heights.
Mutendereze Mukama! Mumutendereze nga musinziira mu ggulu, mumutenderereze mu bifo ebiri waggulu.
2 Praise him O all angels his praise him O all (hosts his. *Q(K)*)
Mumutendereze mmwe mwenna bamalayika be, mumutendereze mmwe mwenna eggye lye ery’omu ggulu.
3 Praise him O sun and moon praise him O all [the] stars of light.
Mmwe enjuba n’omwezi mutendereze Mukama, nammwe mwenna emmunyeenye ezaaka mumutendereze.
4 Praise him O heaven of the heavens and the waters which - [are] above the heavens.
Tendereza Mukama ggwe eggulu eriri waggulu ennyo, naawe amazzi agali waggulu w’eggulu.
5 Let them praise [the] name of Yahweh for he he commanded and they were created.
Leka byonna bitendereze erinnya lya Mukama! Kubanga ye yalagira, ne bitondebwa.
6 And he established them for ever for ever a decree he gave and not it will pass away.
Yabinywereza ddala mu bifo byabyo ennaku zonna, n’ateekawo etteeka eritaliggwaawo.
7 Praise Yahweh from the earth O sea monsters and all [the] deeps.
Mumutendereze nga musinziira ku nsi, mmwe balukwata n’ebifo byonna eby’omu buziba bw’ennyanja,
8 O fire and hail snow and smoke wind of storm [which] does word his.
mmwe okumyansa, n’omuzira ogw’amakerenda, n’omuzira ogukutte era n’olufu, naawe kikuŋŋunta, mugondere ekiragiro kye,
9 O mountains and all hills tree[s] of fruit and all cedars.
mmwe agasozi n’obusozi, emiti egy’ebibala n’emivule;
10 O animal[s] and all livestock creeping thing[s] and bird[s] of wing.
ensolo ez’omu nsiko era n’ente zonna, ebyewalula n’ebinyonyi ebibuuka,
11 O kings of [the] earth and all peoples of icials and all rulers of [the] earth.
bakabaka b’ensi n’amawanga gonna, abalangira n’abafuzi bonna ab’ensi,
12 O young men and also young women old [people] with youths.
abavubuka abalenzi n’abawala; abantu abakulu n’abaana abato.
13 Let them praise - [the] name of Yahweh for [is] exalted name his to only him splendor his [is] above earth and heaven.
Bitendereze erinnya lya Mukama, kubanga erinnya lye lyokka lye ligulumizibwa; ekitiibwa kye kisinga byonna eby’omu nsi n’eby’omu ggulu.
14 And he has raised up a horn - for people his praise for all faithful [people] his for [the] people of Israel a people kinsmen his praise Yahweh.
Abantu be abawadde amaanyi, era agulumizizza abatukuvu be, be bantu be Isirayiri abakolagana naye. Mutendereze Mukama.

< Psalms 148 >