< Psalms 148 >

1 Praise Yahweh - praise Yahweh from the heavens praise him in the heights.
Lwanj pou Seyè a! Nou menm ki rete anwo nan syèl la, fè lwanj Seyè a! Fè lwanj li anwo nan syèl la!
2 Praise him O all angels his praise him O all (hosts his. *Q(K)*)
Se pou nou tout zanj li yo fè lwanj li. Se pou nou tout lame ki nan syèl la fè lwanj li.
3 Praise him O sun and moon praise him O all [the] stars of light.
Solèy ak lalin, fè lwanj li! Zetwal k'ap klere nan syèl la, fè lwanj li!
4 Praise him O heaven of the heavens and the waters which - [are] above the heavens.
Se pou yo fè lwanj li anwo nèt nan syèl la. Se pou tout dlo ki pi wo pase syèl la fè lwanj li.
5 Let them praise [the] name of Yahweh for he he commanded and they were created.
Se pou yo tout fè lwanj Seyè a! Paske, li annik pase yon lòd, epi tout bagay fèt.
6 And he established them for ever for ever a decree he gave and not it will pass away.
Li mete yo chak nan plas yo pou tout tan. Li ba yo yon lòd, yo pa ka pa obeyi l'.
7 Praise Yahweh from the earth O sea monsters and all [the] deeps.
Se pou tout bagay ki sou latè fè lwanj li: gwo bèt lanmè ansanm ak fon lanmè a,
8 O fire and hail snow and smoke wind of storm [which] does word his.
dife ak lagrèl, lanèj ak vapè, gwo van k'ap fè sa li di yo fè,
9 O mountains and all hills tree[s] of fruit and all cedars.
gwo mòn kou ti mòn, pyebwa k'ap donnen ak tout gwo pye sèd yo,
10 O animal[s] and all livestock creeping thing[s] and bird[s] of wing.
tout bèt nan bwa, tout bèt domestik, tout bèt k'ap trennen sou vant, ak tout zwezo k'ap vole nan syèl.
11 O kings of [the] earth and all peoples of icials and all rulers of [the] earth.
Fè lwanj li, nou menm wa yo ak tout pèp ki sou latè, chèf ak nou tout k'ap dirije lèzòm,
12 O young men and also young women old [people] with youths.
jenn fi kou jenn gason, granmoun kou timoun.
13 Let them praise - [the] name of Yahweh for [is] exalted name his to only him splendor his [is] above earth and heaven.
Se pou nou tout fè lwanj Seyè a, paske li gen yon non ki pi gwo pase tout lòt non. Pouvwa li pi wo pase syèl la ak latè a.
14 And he has raised up a horn - for people his praise for all faithful [people] his for [the] people of Israel a people kinsmen his praise Yahweh.
Li rebay pèp li a fòs ankò. Sa te yon lwanj pou tout moun k'ap sèvi l' yo, pou pitit Izrayèl yo, pou pèp li renmen anpil la. Lwanj pou Seyè a!

< Psalms 148 >