< Psalms 144 >
1 Of David - [be] blessed Yahweh - rock my who trains hands my for war fingers my for battle.
David adversus Goliad benedictus Dominus Deus meus qui docet manus meas ad proelium digitos meos ad bellum
2 Covenant loyalty my and stronghold my refuge my and deliverer my to me shield my and in him I take refuge the [one who] subdues people my under me.
misericordia mea et refugium meum susceptor meus et liberator meus protector meus et in eo speravi qui subdis populum meum sub me
3 O Yahweh what? [is] humankind and you have considered him a child of humankind and you have regarded him.
Domine quid est homo quia innotuisti ei aut filius hominis quia reputas eum
4 Humankind to breath he is like days his [are] like a shadow passing.
homo vanitati similis factus est dies eius sicut umbra praetereunt
5 O Yahweh bend down heavens your so you may come down touch the mountains so they may smoke.
Domine inclina caelos tuos et descende tange montes et fumigabunt
6 Flash lightning and you will scatter them send arrows your and you will rout them.
fulgora coruscationem et dissipabis eos emitte sagittas tuas et conturbabis eos
7 Stretch out hands your from a high place set free me and deliver me from waters many from [the] hand of sons of foreignness.
emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienorum
8 Who mouth their it speaks falsehood and right [hand] their [is] a right [hand] of deception.
quorum os locutum est vanitatem et dextera eorum dextera iniquitatis
9 O God a song new I will sing to you with a lyre of ten I will make music to you.
Deus canticum novum cantabo tibi in psalterio decacordo psallam tibi
10 Who gives deliverance to kings who sets free David servant his from a sword evil.
qui das salutem regibus qui redimit David servum suum de gladio maligno
11 Set free me and deliver me from [the] hand of sons of foreignness who mouth their it speaks falsehood and right [hand] their [is] a right [hand] of deception.
eripe me et eripe me de manu filiorum alienigenarum quorum os locutum est vanitatem et dextera eorum dextera iniquitatis
12 Who sons our - [will be] like plants full grown in youth their daughters our [will be] like corners carved [the] structure of a palace.
quorum filii sicut novella plantationis in iuventute sua filiae eorum conpositae circumornatae ut similitudo templi
13 Granaries our [will be] full providing from kind to kind flocks our [will be] producing thousands producing ten thousands in open places our.
promptuaria eorum plena eructantia ex hoc in illud oves eorum fetosae abundantes in egressibus suis
14 Cattle[s] our [will be] loaded there not [will be] a breach and there not [will be] abortion and there not [will be] an outcry in open places our.
boves eorum crassi non est ruina maceriae neque transitus neque clamor in plateis eorum
15 How blessed! [is] the people that thus for it how blessed! [is] the people that Yahweh [is] God its.
beatum dixerunt populum cui haec sunt beatus populus cuius Dominus Deus eius