< Psalms 144 >
1 Of David - [be] blessed Yahweh - rock my who trains hands my for war fingers my for battle.
大卫的诗。 耶和华—我的磐石是应当称颂的! 他教导我的手争战, 教导我的指头打仗。
2 Covenant loyalty my and stronghold my refuge my and deliverer my to me shield my and in him I take refuge the [one who] subdues people my under me.
他是我慈爱的主,我的山寨, 我的高台,我的救主, 我的盾牌,是我所投靠的; 他使我的百姓服在我以下。
3 O Yahweh what? [is] humankind and you have considered him a child of humankind and you have regarded him.
耶和华啊,人算什么,你竟认识他! 世人算什么,你竟顾念他!
4 Humankind to breath he is like days his [are] like a shadow passing.
人好像一口气; 他的年日如同影儿快快过去。
5 O Yahweh bend down heavens your so you may come down touch the mountains so they may smoke.
耶和华啊,求你使天下垂,亲自降临, 摸山,山就冒烟。
6 Flash lightning and you will scatter them send arrows your and you will rout them.
求你发出闪电,使他们四散, 射出你的箭,使他们扰乱。
7 Stretch out hands your from a high place set free me and deliver me from waters many from [the] hand of sons of foreignness.
求你从上伸手救拔我, 救我出离大水, 救我脱离外邦人的手。
8 Who mouth their it speaks falsehood and right [hand] their [is] a right [hand] of deception.
他们的口说谎话; 他们的右手起假誓。
9 O God a song new I will sing to you with a lyre of ten I will make music to you.
神啊,我要向你唱新歌, 用十弦瑟向你歌颂。
10 Who gives deliverance to kings who sets free David servant his from a sword evil.
你是那拯救君王的; 你是那救仆人大卫脱离害命之刀的。
11 Set free me and deliver me from [the] hand of sons of foreignness who mouth their it speaks falsehood and right [hand] their [is] a right [hand] of deception.
求你救拔我, 救我脱离外邦人的手。 他们的口说谎话; 他们的右手起假誓。
12 Who sons our - [will be] like plants full grown in youth their daughters our [will be] like corners carved [the] structure of a palace.
我们的儿子从幼年好像树栽子长大; 我们的女儿如同殿角石, 是按建宫的样式凿成的。
13 Granaries our [will be] full providing from kind to kind flocks our [will be] producing thousands producing ten thousands in open places our.
我们的仓盈满,能出各样的粮食; 我们的羊在田间孳生千万。
14 Cattle[s] our [will be] loaded there not [will be] a breach and there not [will be] abortion and there not [will be] an outcry in open places our.
我们的牛驮着满驮, 没有人闯进来抢夺, 也没有人出去争战; 我们的街市上也没有哭号的声音。
15 How blessed! [is] the people that thus for it how blessed! [is] the people that Yahweh [is] God its.
遇见这光景的百姓便为有福! 有耶和华为他们的 神,这百姓便为有福!