< Psalms 136 >

1 Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
Mwebaze Mukama kubanga mulungi,
2 Give thanks to [the] God of the gods for [is] for ever covenant loyalty his.
Mwebaze Katonda wa bakatonda bonna,
3 Give thanks to [the] lord of the lords for [is] for ever covenant loyalty his.
Mwebaze Mukama w’abafuzi,
4 To [one who] does wonders great to only him for [is] for ever covenant loyalty his.
Oyo yekka akola ebyamagero ebikulu,
5 To [one who] made the heavens by understanding for [is] for ever covenant loyalty his.
Oyo eyakola eggulu mu kutegeera kwe,
6 To [one who] spread out the earth on the waters for [is] for ever covenant loyalty his.
Oyo eyabamba ensi ku mazzi,
7 To [one who] made [the] lights great for [is] for ever covenant loyalty his.
Oyo eyakola ebyaka ebinene,
8 The sun for dominion in the day for [is] for ever covenant loyalty his.
Enjuba yagikola okufuganga emisana,
9 The moon and stars for dominion in the night for [is] for ever covenant loyalty his.
Omwezi n’emmunyeenye yabikola okufuganga ekiro,
10 To [one who] struck down Egypt firstborn their for [is] for ever covenant loyalty his.
Oyo eyatta ababereberye b’Abamisiri,
11 And he brought out Israel from among them for [is] for ever covenant loyalty his.
N’aggya Isirayiri mu Misiri,
12 By a hand strong and by an arm outstretched for [is] for ever covenant loyalty his.
Yabaggyamu n’omukono gwe ogw’amaanyi gwe yagolola;
13 To [one who] cut [the] sea of reed[s] into pieces for [is] for ever covenant loyalty his.
Oyo eyayawulamu amazzi g’Ennyanja Emyufu,
14 And he made pass Israel in [the] middle of it for [is] for ever covenant loyalty his.
N’ayisa abaana ba Isirayiri wakati waayo,
15 And he shook off Pharaoh and army his in [the] sea of reed[s] for [is] for ever covenant loyalty his.
Naye n’asaanyaawo Falaawo n’eggye lye mu Nnyanja Emyufu;
16 To [one who] led people his in the wilderness for [is] for ever covenant loyalty his.
Oyo eyakulembera abantu be mu ddungu,
17 To [one who] struck down kings great for [is] for ever covenant loyalty his.
Ye yafufuggaza bakabaka abaatiikirivu,
18 And he killed kings mighty for [is] for ever covenant loyalty his.
N’atta bakabaka ab’amaanyi,
19 To Sihon [the] king of the Amorites for [is] for ever covenant loyalty his.
Ye yatta ne Sikoni, kabaka w’Abamoli,
20 And to Og [the] king of Bashan for [is] for ever covenant loyalty his.
Era ye yatta ne Ogi kabaka wa Basani,
21 And he gave land their to an inheritance for [is] for ever covenant loyalty his.
N’awaayo ensi yaabwe okuba obutaka,
22 An inheritance to Israel servant his for [is] for ever covenant loyalty his.
Okuba obutaka bwa Isirayiri omuddu we,
23 Who in low condition our he remembered us for [is] for ever covenant loyalty his.
Oyo eyatujjukira nga tuweddemu ensa,
24 And he rescued us from foes our for [is] for ever covenant loyalty his.
N’atuwonya abalabe baffe,
25 [he is] giving Food to all flesh for [is] for ever covenant loyalty his.
Oyo awa abantu n’ebiramu byonna ekyokulya,
26 Give thanks to [the] God of the heavens for [is] for ever covenant loyalty his.
Kale mwebaze Katonda w’eggulu,

< Psalms 136 >