< Psalms 136 >
1 Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
याहवेह का धन्यवाद करो, क्योंकि वे भले हैं,
2 Give thanks to [the] God of the gods for [is] for ever covenant loyalty his.
परम परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो.
3 Give thanks to [the] lord of the lords for [is] for ever covenant loyalty his.
उनके प्रति, जो प्रधानों के प्रधान हैं, आभार अभिव्यक्त करो:
4 To [one who] does wonders great to only him for [is] for ever covenant loyalty his.
उनके प्रति, जिनके अतिरिक्त अन्य कोई अद्भुत कार्य कर ही नहीं सकता,
5 To [one who] made the heavens by understanding for [is] for ever covenant loyalty his.
जिन्होंने अपनी सुबुद्धि से स्वर्ग का निर्माण किया,
6 To [one who] spread out the earth on the waters for [is] for ever covenant loyalty his.
जिन्होंने जल के ऊपर पृथ्वी का विस्तार कर दिया,
7 To [one who] made [the] lights great for [is] for ever covenant loyalty his.
जिन्होंने प्रखर प्रकाश पुंजों की रचना की,
8 The sun for dominion in the day for [is] for ever covenant loyalty his.
दिन के प्रभुत्व के लिए सूर्य का,
9 The moon and stars for dominion in the night for [is] for ever covenant loyalty his.
रात्रि के लिए चंद्रमा और तारों का;
10 To [one who] struck down Egypt firstborn their for [is] for ever covenant loyalty his.
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने मिस्र देश के पहलौठों की हत्या की,
11 And he brought out Israel from among them for [is] for ever covenant loyalty his.
और उनके मध्य से इस्राएल राष्ट्र को बाहर निकाल लिया,
12 By a hand strong and by an arm outstretched for [is] for ever covenant loyalty his.
सशक्त भुजा और ऊंची उठी हुई बांह के द्वारा;
13 To [one who] cut [the] sea of reed[s] into pieces for [is] for ever covenant loyalty his.
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने लाल सागर को विभक्त कर दिया था
14 And he made pass Israel in [the] middle of it for [is] for ever covenant loyalty his.
और उसके मध्य की भूमि से इस्राएलियों को पार करवा दिया,
15 And he shook off Pharaoh and army his in [the] sea of reed[s] for [is] for ever covenant loyalty his.
किंतु फ़रोह और उसकी सेना को सागर ही में डुबो दिया;
16 To [one who] led people his in the wilderness for [is] for ever covenant loyalty his.
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने अपनी प्रजा को बंजर भूमि से पार कराया;
17 To [one who] struck down kings great for [is] for ever covenant loyalty his.
जिन्होंने प्रख्यात राजाओं की हत्या की,
18 And he killed kings mighty for [is] for ever covenant loyalty his.
जिन्होंने सशक्त राजाओं का वध कर दिया,
19 To Sihon [the] king of the Amorites for [is] for ever covenant loyalty his.
अमोरियों के राजा सीहोन का,
20 And to Og [the] king of Bashan for [is] for ever covenant loyalty his.
बाशान के राजा ओग का,
21 And he gave land their to an inheritance for [is] for ever covenant loyalty his.
तथा उनकी भूमि निज भाग में दे दी,
22 An inheritance to Israel servant his for [is] for ever covenant loyalty his.
अपने सेवक इस्राएल को, निज भाग में दे दी,
23 Who in low condition our he remembered us for [is] for ever covenant loyalty his.
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने हमारी दुर्दशा में हमारी सुधि ली,
24 And he rescued us from foes our for [is] for ever covenant loyalty his.
और हमें हमारे शत्रुओं से मुक्त किया,
25 [he is] giving Food to all flesh for [is] for ever covenant loyalty his.
जो सब प्राणियों के आहार का प्रबंध करते हैं,
26 Give thanks to [the] God of the heavens for [is] for ever covenant loyalty his.
स्वर्गिक परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो,