< Psalms 135 >

1 Praise Yahweh - praise [the] name of Yahweh praise O servants of Yahweh.
你們要讚美耶和華! 你們要讚美耶和華的名! 耶和華的僕人站在耶和華殿中; 站在我們上帝殿院中的,你們要讚美他!
2 Who [are] standing in [the] house of Yahweh in [the] courts of [the] house of God our.
3 Praise Yahweh for [is] good Yahweh sing praises to name his for [it is] pleasant.
你們要讚美耶和華! 耶和華本為善; 要歌頌他的名, 因為這是美好的。
4 For Jacob he has chosen for himself Yahweh Israel to possession his.
耶和華揀選雅各歸自己, 揀選以色列特作自己的子民。
5 For I I know that [is] great Yahweh and lord our more than all gods.
原來我知道耶和華為大, 也知道我們的主超乎萬神之上。
6 All that he desires Yahweh he does in the heavens and on the earth in the seas and all [the] deeps.
耶和華在天上,在地下, 在海中,在一切的深處, 都隨自己的意旨而行。
7 [he is] bringing up Clouds from [the] end of the earth lightning for the rain he makes [he is] bringing out wind from storehouses his.
他使雲霧從地極上騰, 造電隨雨而閃, 從府庫中帶出風來。
8 Who struck down [the] firstborn of Egypt from humankind unto animal[s].
他將埃及頭生的, 連人帶牲畜都擊殺了。
9 He sent - signs and wonders in [the] midst of you O Egypt on Pharaoh and on all servants his.
埃及啊,他施行神蹟奇事, 在你當中,在法老和他一切臣僕身上。
10 Who struck down nations many and he killed kings mighty.
他擊殺許多的民, 又殺戮大能的王,
11 To Sihon - [the] king of the Amorites and to Og [the] king of Bashan and to all [the] kingdoms of Canaan.
就是亞摩利王西宏和巴珊王噩, 並迦南一切的國王,
12 And he gave land their an inheritance an inheritance to Israel people his.
將他們的地賞賜他的百姓以色列為業。
13 O Yahweh name your [is] for ever O Yahweh remembrance your [is] to a generation and a generation.
耶和華啊,你的名存到永遠! 耶和華啊,你可記念的名存到萬代!
14 For he vindicates Yahweh people his and on servants his he has compassion.
耶和華要為他的百姓伸冤, 為他的僕人後悔。
15 [the] idols of The nations [are] silver and gold [the] work of [the] hands of humankind.
外邦的偶像是金的,銀的, 是人手所造的;
16 A mouth [belongs] to them and not they speak eyes [belong] to them and not they see.
有口卻不能言, 有眼卻不能看,
17 Ears [belong] to them and not they give ear also there not there [is] breath in mouth their.
有耳卻不能聽, 口中也沒有氣息。
18 Like them they will be [those who] make them every [one] who [is] trusting in them.
造他的要和他一樣, 凡靠他的也要如此。
19 O house of Israel bless Yahweh O house of Aaron bless Yahweh.
以色列家啊,你們要稱頌耶和華! 亞倫家啊,你們要稱頌耶和華!
20 O house of the Levites bless Yahweh O [those] fearing Yahweh bless Yahweh.
利未家啊,你們要稱頌耶和華! 你們敬畏耶和華的,要稱頌耶和華!
21 [be] blessed Yahweh - from Zion [who] dwells Jerusalem praise Yahweh.
住在耶路撒冷的耶和華 該從錫安受稱頌。 你們要讚美耶和華!

< Psalms 135 >