< Psalms 132 >

1 [the] song of The ascents remember O Yahweh to David all being afflicted he.
Kathutkung: Panuekhoeh Oe BAWIPA, Devit hai thoseh, a khang e rektapnae hai thoseh,
2 Who he swore an oath to Yahweh he vowed to [the] mighty one of Jacob.
BAWIPA koe bangtelane thoe a kâbo tie hai thoseh, Jakop miphun e athakaawme Bawipa koe bangtelamaw lawk a kam tie hai thoseh, pouk haw.
3 If I will go in [the] tent of house my if I will go up on [the] couch of beds my.
Ahni ni BAWIPA onae, Jakop miphun e Athakasaipounge a onae hmuen ka hmu hoehroukrak,
4 If I will give sleep to eyes my to eyelids my slumber.
kama im ka ban mahoeh, ka ikhun dawk ka luen mahoeh,
5 Until I will find a place for Yahweh dwelling place for [the] mighty one of Jacob.
ka ip mahoeh, ka mit ka pakhap mahoeh telah lawk a kam.
6 Here! we heard of it in Ephrathah we found it in [the] fields of Jaar.
Khenhaw! Ephrath vah, ka thai a teh, ratu thung vah ka hmu awh.
7 Let us go to dwelling place his let us bow down to [the] footstool of feet his.
Ama onae koe cet awh sei. Ama khok toungnae hmalah tabawk awh sei.
8 Arise! O Yahweh to resting place your you and [the] ark of strength your.
Oe BAWIPA nama e thaonae thingkong hoi cungtalah, nama e roumnae koe luen haw.
9 Priests your let them be clothed righteousness and faithful [people] your let them shout for joy.
Nange vaihmanaw teh lannae hah khohnat awh naseh. Nange tami kathoungnaw ni hai lunghawicalah la sak awh naseh.
10 For sake of David servant your may not you turn away [the] face of anointed your.
Na san Devit minhmai khet lahoi satui na awi e hah pahnawt hanh loe.
11 He swore an oath Yahweh - to David faithfulness not he will turn back from it one of [the] fruit of belly your I will set to throne of you.
BAWIPA ni Devit koe thoe a bo teh bout raphoe hoeh hane lawk teh: na catoun hah na bawitungkhung dawk ka tahung sak han.
12 If they will keep sons your - covenant my and testimonies my which I will teach them also sons their until perpetuity they will sit to throne of you.
Na capanaw ni kaie lawkkam hoi kaie lawkpanuesaknae hah tarawi awh pawiteh, ahnimae capanaw hai nange bawitungkhung dawk pou a tahung awh han tie hah doeh.
13 For he has chosen Yahweh Zion he has desired it to a dwelling place of him.
Bangkongtetpawiteh, BAWIPA ni Zion hah a rawi teh, hawvah o nahane hmuen lah ta hane a ngai dawkvah,
14 This [is] resting place my until perpetuity here I will dwell for I have desired it.
hote hmuen teh a yungyoe kaie roumnae hmuen lah ao. Hote hmuen hah ka ngai dawkvah, hawvah ka o han.
15 Provision[s] its certainly I will bless needy [people] its I will satisfy food.
Hote hmuen koe rawca yawhawi ka poe han. Hote hmuen koe mathoenaw hai rawca ka boum sak han.
16 And priests its I will clothe salvation and faithful [people] its certainly they will shout for joy.
Hote hmuen koe e vaihmanaw heh rungngangnae hoi ka ramuk vaiteh, tami kathoungnaw ni lunghawi laihoi la a sak awh han.
17 There I will make grow a horn for David I have set in order a lamp for anointed my.
Hawvah, Devit e ki hah ka cawn sak han. Satui ka awi e tami hanelah, hmaiim sut ka hruek pouh.
18 Enemies his I will clothe shame and on him it will shine crown his.
Kai ni ahnie tarannaw hah kayayeirai hoi ka ramuk pouh han. Ahni koe teh, amae lentoenae lukhung kamhlawng sak han telah a ti.

< Psalms 132 >