< Psalms 131 >

1 [the] song of The ascents of David O Yahweh - not it has been lofty heart my and not they have been uplifted eyes my and not I have walked - in [things too] great and in [things too] difficult for me.
Cantique des degrés. De David. Éternel! mon cœur n’est pas hautain, et mes yeux ne s’élèvent pas; et je n’ai pas marché en des choses trop grandes et trop merveilleuses pour moi.
2 If not I have made still - and I have made quiet self my like a weaned [child] on mother his [is] like the weaned [child] on me soul my.
N’ai-je pas soumis et fait taire mon âme, comme un enfant sevré auprès de sa mère? Mon âme est en moi comme l’enfant sevré.
3 Hope O Israel to Yahweh from now and until perpetuity.
Israël, attends-toi à l’Éternel, dès maintenant et à toujours!

< Psalms 131 >