< Psalms 129 >
1 [the] song of The ascents much people have opposed me since youth my let it say please Israel.
En Jérusalem. Souvent ils m'ont attaqué dès ma jeunesse; que maintenant Israël dise:
2 Much people have opposed me since youth my also not they have prevailed to me.
Souvent ils m'ont attaqué dès ma jeunesse, et ils n'ont rien pu sur moi.
3 On back my they have plowed plowmen they have made long (furrows their. *Q(K)*)
Les pécheurs ont frappé sur mon dos; ils ont prolongé leur iniquité.
4 Yahweh [is] righteous he has cut off [the] rope of wicked [people].
Le Seigneur en sa justice a brisé le cou des pécheurs.
5 May they be ashamed and they may be turned back backward all [those who] hate Zion.
Qu'ils soient confondus et mis en fuite, tous ceux qui haïssent Sion.
6 May they be like [the] grass of roofs that before it has shot up it has withered.
Qu'ils deviennent comme l'herbe des toits, qui sèche avant d'être arrachée,
7 That not he has filled hand his a reaper and bosom his [one who] binds sheaves.
Et qui ne remplit ni la main du faucheur ni le sein du botteleur.
8 And not they say - those [who] pass by [the] blessing of Yahweh [be] to you we bless you in [the] name of Yahweh.
Sur eux les passants n'ont point dit: Que la bénédiction du Seigneur soit avec tous; nous vous bénissons au nom du Seigneur.