< Psalms 124 >

1 [the] song of The ascents of David if not Yahweh who was for us let it say please Israel.
Ein Stufenlied, von David. - "Wär' nicht der Herr, der mit uns ist", - so spreche Israel -
2 If not Yahweh who was for us when rose up on us anyone.
"wär nicht der Herr, der mit uns ist, wenn gegen uns die Leute sich erheben,
3 Then alive they had swallowed up us when burned anger their on us.
dann würden sie uns ungestraft vernichten, so sehr entflammt ihr Grimm sich gegen uns.
4 Then the waters they had overflowed us a torrent it had passed over self our.
Begraben würde uns die Wasserflut; bis an die Kehle ginge uns ein Strom.
5 Then it had passed over self our the waters raging.
Dann ginge bis zum Hals uns flutendes Gewässer."
6 [be] blessed Yahweh who not he has given us prey to teeth their.
Gepriesen sei der Herr, der nicht zum Raub uns ihren Zähnen preisgibt!
7 Self our like a bird it has escaped from a snare of fowlers the snare [has been] broken and we we have escaped.
Wie Vögel aus des Fängers Netz, entkommt auch unser Leben. Das Netz zerreißt, und wir sind frei.
8 Help our [is] in [the] name of Yahweh maker of heaven and earth.
Fest ruhet unsere Hilfe in des Herren Namen, des Schöpfers Himmels und der Erde.

< Psalms 124 >