< Psalms 123 >

1 [the] song of The ascents to you I have lifted up eyes my the [one who] sits in the heavens.
Ein song til høgtidsferderne. Til deg lyfter eg augo mine, du som sit i himmelen.
2 Here! like [the] eyes of slaves [which are] to [the] hand of master their like [the] eyes of a female slave [which are] to [the] hand of mistress her so eyes our [are] to Yahweh God our until that he will show favor to us.
Sjå, som augo til tenarar skodar på handi åt herrarne sine, som augo til tenestgjenta på handi åt frua si, soleis skodar våre augo upp til Herren, vår Gud, til dess han vert oss nådig.
3 Show favor to us O Yahweh show favor to us for much we have been surfeited contempt.
Ver oss nådig, Herre, ver oss nådig! for me er ovleg metta med vanvyrdnad.
4 Much it has been surfeited itself self our the mockery of self-confident [people] the contempt (of arrogant opressors. *Q(K)*)
Ovleg metta er vår sjæl med spott ifrå dei kaute, med vanvyrdnad frå valdsmenner.

< Psalms 123 >