< Psalms 122 >
1 [the] song of The ascents of David I rejoiced in [those who] said to me [the] house of Yahweh let us go.
Quale gioia, quando mi dissero: «Andremo alla casa del Signore». Canto delle ascensioni. Di Davide.
2 Standing they were feet our in gates your O Jerusalem.
E ora i nostri piedi si fermano alle tue porte, Gerusalemme!
3 Jerusalem which was built like a city that was joined together to itself together.
Gerusalemme è costruita come città salda e compatta.
4 Where there they went up tribes [the] tribes of Yahweh a testimony to Israel to give thanks to [the] name of Yahweh.
Là salgono insieme le tribù, le tribù del Signore, secondo la legge di Israele, per lodare il nome del Signore.
5 For there - they sat thrones for judgment thrones of [the] house of David.
Là sono posti i seggi del giudizio, i seggi della casa di Davide.
6 Ask for [the] peace of Jerusalem may they be at ease [those who] love you.
Domandate pace per Gerusalemme: sia pace a coloro che ti amano,
7 May it be peace in rampart your ease in fortresses your.
sia pace sulle tue mura, sicurezza nei tuoi baluardi.
8 For [the] sake of brothers my and friends my I will speak please peace [be] in you.
Per i miei fratelli e i miei amici io dirò: «Su di te sia pace!».
9 For [the] sake of [the] house of Yahweh God our I will seek good of you.
Per la casa del Signore nostro Dio, chiederò per te il bene.