< Psalms 120 >
1 [the] song of The ascents to Yahweh in distress of me I called out and he answered me.
Sa akong pag-antos gitawag ko si Yahweh, ug iya akong gitubag.
2 O Yahweh deliver! self my from a lip of falsehood from a tongue deceit.
Luwasa ang akong kinabuhi, O Yahweh, gikan niadtong namakak uban sa ilang mga ngabil ug naglimbong gamit ang ilang mga dila.
3 What? will anyone give to you and what? will anyone add to you O tongue deceit.
Unsaon man kamo niya pagsilot, ug unsa pa gayod ang iyang buhaton kaninyo, kamong adunay bakakon nga mga dila?
4 Arrows of a warrior sharpened with burning coals of broom plants.
Silotan kamo niya inubanan sa pana sa manggugubat nga gipahait pinaagi sa nagbagang oling.
5 Woe! to me that I have sojourned Meshech I have dwelt with [the] tents of Kedar.
Pagkaalaot ko tungod kay nagpuyo ako sa makadiyot sa Mesec; nagpuyo ako kaniadto taliwala sa tolda sa Kedar.
6 Much it has dwelt itself self my with [one who] hates peace.
Kay sa dugay nga panahon nagpuyo ako uban niadtong nagdumot sa kalinaw.
7 I [am] peace and that I speak they [are] for war.
Ako alang sa kalinaw, apan sa dihang magsulti ako, (sila) alang sa gubat.