< Psalms 12 >
1 To the choirmaster on the sheminith a psalm of David. Save! O Yahweh for he has come to an end [the] faithful for they have vanished faithful [people] from [the] children of humankind.
Til Sangmesteren; til Skeminith; en Psalme af David.
2 Falsehood - they speak each with neighbor his a lip of flatteri with a heart and a heart they speak.
Frels, Herre! thi de fromme ere borte; thi de trofaste ere blevne faa iblandt Menneskens Børn.
3 May he cut off Yahweh all [the] lips of flatteri a tongue [which] speaks great [things].
De tale Løgn, hver med sin Næste; med smigrende Læber, snart af et, snart af et andet Hjerte tale de.
4 Which they say - tongues our we will make strong lips our [are] with us who? [is] master of us.
Herren udrydde alle smigrende Læber, den Tunge, som taler store Ord,
5 From [the] devastation of afflicted [people] from [the] groaning of needy [people] now I will arise he says Yahweh I will set in [the] safety [one who] he pants for it.
dem, som sige: Ved vor Tunge skulle vi faa Overhaand, vore Læber ere med os; hvo er vor Herre?
6 [the] words of Yahweh [are] words pure silver refined in a crucible of the earth purified sevenfold.
For de elendiges Ødelæggelses Skyld, for de fattiges Jamren vil jeg nu staa op, siger Herren; jeg vil sætte en Frelse for den, som han fnyser ad.
7 You O Yahweh you will keep them you will guard him - from the generation this for ever.
Herrens Ord ere rene Ord, ligesom Sølv, der er smeltet i en Ovn af Jord, lutret syv Gange.
8 All around wicked [people] they walk about! when is exalted vileness by [the] children of humankind.
Du, Herre! du vil bevare dem; du vil vogte os imod denne Slægt evindelig. De ugudelige færdes trindt omkring, naar Skarn ophøjes iblandt Menneskens Børn.