< Psalms 12 >
1 To the choirmaster on the sheminith a psalm of David. Save! O Yahweh for he has come to an end [the] faithful for they have vanished faithful [people] from [the] children of humankind.
Musiqi rəhbəri üçün. Davudun səkkiz simli alətlərin müşayiəti ilə oxunan məzmuru. Ya Rəbb, bizə yardım et, mömin insan qalmayıb, Bəşər övladları arasında vəfalılar qurtarıb.
2 Falsehood - they speak each with neighbor his a lip of flatteri with a heart and a heart they speak.
Hər kəs başqasına yalan söyləyir, Ağzı yalan danışır, ikiüzlülük edir.
3 May he cut off Yahweh all [the] lips of flatteri a tongue [which] speaks great [things].
Qoy Rəbb yalan danışan hər ağzı yumsun, Hər lovğa dili kəssin!
4 Which they say - tongues our we will make strong lips our [are] with us who? [is] master of us.
Onlar deyir ki, biz dilimizlə zəfər çalacağıq. Bu ağız bizdədirsə, kim bizə ağalıq edə bilər?
5 From [the] devastation of afflicted [people] from [the] groaning of needy [people] now I will arise he says Yahweh I will set in [the] safety [one who] he pants for it.
Rəbb deyir: «İndi qalxacağam, Çünki fəqirlərə zülm edilir, Məzlumlar nalə çəkir, qurtuluş istəyir. Mən bunu onlara verəcəyəm».
6 [the] words of Yahweh [are] words pure silver refined in a crucible of the earth purified sevenfold.
Rəbbin kəlamları pakdır, Kürədə əridilən, yeddi dəfə təmizlənən gümüş kimidir.
7 You O Yahweh you will keep them you will guard him - from the generation this for ever.
Sən, ya Rəbb, onları qoru, Bu nəsildən onların hər birini əbədilik hifz et.
8 All around wicked [people] they walk about! when is exalted vileness by [the] children of humankind.
Bəşər övladları arasında namərdlik artarkən Hər yanda pislər gəzər.