< Psalms 118 >

1 Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé porque es bueno, porque su misericordia permanece para siempre.
2 Let it say please Israel that [is] for ever covenant loyalty his.
Diga ahora la casa de Israel: “Su misericordia permanece para siempre.”
3 Let them say please [the] house of Aaron that [is] for ever covenant loyalty his.
Diga la casa de Aarón: “Su misericordia permanece para siempre.”
4 Let them say please [those] fearing Yahweh that [is] for ever covenant loyalty his.
Digan los que temen a Yahvé: “Su misericordia permanece para siempre.”
5 From the distress I called out to Yahweh he answered me in roomy place Yahweh.
En la estrechez invoqué a Yah; y Yah me escuchó y me sacó a la anchura.
6 Yahweh [is] for me not I will be afraid what? will he do to me anyone.
Yahvé está en mi favor, nada temo. ¿Qué podrá hacerme el hombre?
7 Yahweh [is] for me helper my and I I will look on [those who] hate me.
Yahvé, mi auxiliador, está conmigo y miraré (confundidos) a mis enemigos.
8 [is] good To take refuge in Yahweh more than to trust in humankind.
Mejor es acogerse a Yahvé que confiar en el hombre.
9 [is] good To take refuge in Yahweh more than to trust in noble [people].
Mejor es acogerse a Yahvé que confiar en príncipes.
10 All nations they surrounded me in [the] name of Yahweh for I fended off them.
Todas las naciones me habían cercado; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
11 They surrounded me also they surrounded me in [the] name of Yahweh for I fended off them.
Me envolvieron por todas partes; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
12 They surrounded me like bees they were extinguished like a fire of thorns in [the] name of Yahweh for I fended off them.
Me rodeaban como abejas, ardían como fuego de espinas; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
13 Certainly you pushed me to fall and Yahweh he helped me.
Empujado, empujado, estuve a punto de caer, pero Yahvé vino en mi ayuda.
14 [is] might My and strength Yahweh and he has become of me salvation.
Mi fuerza y mi valor es Yahvé, mi Salvador es Él.
15 [the] sound of - A shout of joy and salvation [is] in [the] tents of righteous [people] [the] right [hand] of Yahweh [is] doing strength.
Voz de exultación y de triunfo en las tiendas de los justos: “La diestra de Yahvé ha hecho proezas;
16 [the] right [hand] of Yahweh [is] exalting [the] right [hand] of Yahweh [is] doing strength.
la diestra de Yahvé se alzó muy alto, la diestra de Yahvé ha hecho proezas.
17 Not I will die for I will live and I may recount [the] deeds of Yahweh.
No moriré, sino que viviré; y publicaré las hazañas de Yahvé.
18 Certainly he has disciplined me Yahweh and to death not he has given me.
Me castigó Yah, me castigó, pero no me entregó a la muerte.”
19 Open to me [the] gates of righteousness I will go in them I will give thanks to Yahweh.
Abridme las puertas de la justicia, para que entre por ellas y dé gracias a Yah.
20 This the gate [belongs] to Yahweh righteous [people] they will go in it.
Esta es la puerta de Yahvé; entren los justos por ella.
21 I will give thanks to you for you answered me and you have become of me salvation.
Te daré gracias porque me escuchaste y te has hecho mi Salvador.
22 A stone [which] they rejected the builders it has become [the] head of [the] corner.
La piedra que rechazaron los constructores ha venido a ser la piedra angular.
23 From with Yahweh it has come this it it is wonderful in view our.
Obra de Yahvé es esto, admirable ante nuestros ojos.
24 This the day he has made Yahweh let us be glad and let us rejoice in it.
Este es el día que hizo Yahvé; alegrémonos por él y celebrémoslo.
25 We beg you O Yahweh save! please we beg you O Yahweh grant success! please.
Sí, oh Yahvé, ¡da la victoria! Sí, oh Yahvé, ¡da prosperidad!
26 [be] blessed The [one who] comes in [the] name of Yahweh we bless you from [the] house of Yahweh.
Bendito el que viene en el nombre de Yahvé; desde la casa de Yahvé os bendecimos.
27 [is] God - Yahweh and he has given light to us bind a festival sacrifice with ropes to [the] horns of the altar.
Yahvé es Dios y nos ha iluminado. Ordenad procesión con ramos frondosos hasta los cuernos del altar.
28 [are] God My you and I will give thanks to you O God my I will exalt you.
Mi Dios eres Tú y te doy gracias; mi Dios eres Tú, quiero alabarte;
29 Give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
Alabad a Yahvé porque es bueno; porque su misericordia permanece para siempre.

< Psalms 118 >