< Psalms 116 >
1 I love for he has heard - Yahweh voice my supplications my.
Ka huithuinah ol te BOEIPA loh a yaak coeng dongah ka lungnah.
2 For he has inclined ear his to me and in days my I will call out.
Kai taengla a hna a kaeng dongah ka hing tue khuiah ka khue ni.
3 They surrounded me - [the] cords of death and [the] distresses of Sheol they found me trouble and sorrow I found. (Sheol )
Dueknah rhuihet neh saelkhui longcaek loh kai n'caeng. Citcai loh kai m'hmuh tih kothae loh m'vuei. (Sheol )
4 And on [the] name of Yahweh I called I beg you O Yahweh deliver! life my.
Te vaengah, “Aw BOEIPA ka hinglu he poenghal sak lah,” tila BOEIPA ming te ka khue.
5 [is] gracious Yahweh and righteous and God our [is] compassionate.
Lungvatnah BOEIPA tah dueng tih mamih kah Pathen loh a haidam.
6 [is] protecting Simple people Yahweh I had become low and me he saved.
BOEIPA loh hlangyoe a ngaithuen. Ka tlayae vaengah kai n'khang.
7 Return O self my to resting place your for Yahweh he has dealt bountifully towards you.
BOEIPA loh nang ham a phai coeng dongah aw ka hinglu na ngolbuel la ha mael laeh.
8 For you have rescued life my from death eye my from tear[s] foot my from stumbling.
Ka hinglu he dueknah lamkah, ka mik he mikphi lamkah, ka kho khaw thuihkoek dong lamkah nan pumcum sak.
9 I will walk about before Yahweh in [the] lands of the living.
Te dongah mulhing khohmuen kah BOEIPA mikhmuh ah ka pongpa van ni.
10 I believed for I said I I am afflicted exceedingly.
Kai loh, “Ka tholh tangkik,” ka ti vaengah pataeng ka tangnah.
11 I I said when was hastening I every person [is] a liar.
Kai loh ka tamto vaengah, “Hlang boeih he laithae ni,” ka ti.
12 What? will I give back to Yahweh all benefits his towards me.
Kai ham a thennah boeih he BOEIPA taengah metlam ka thuung eh?
13 A cup of salvation I will lift up and on [the] name of Yahweh I will call.
Khangnah boengloeng te ka pom vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
14 Vows my to Yahweh I will pay before please all people his.
BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah ka thuung pawn ni.
15 [is] precious In [the] eyes of Yahweh the death of faithful [people] his.
A hlangcim rhoek kah dueknah he BOEIPA mikhmuh ah vang.
16 I beg you O Yahweh for I [am] servant your I [am] servant your [the] son of maidservant your you have loosened fetters my.
Aw BOEIPA, kai he na sal pai ni. Na salnu kah a ca, na sal kai he, ka kuelrhui lamloh nan hlam.
17 To you I will sacrifice a sacrifice of thanksgiving and on [the] name of Yahweh I will call.
Nang taengah uemonah hmueih ka nawn vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
18 Vows my to Yahweh I will pay before please all people his.
BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah,
19 In [the] courts of - [the] house of Yahweh in [the] midst of you O Jerusalem praise Yahweh.
BOEIPA im vongup neh Jerusalem nang khuiah ka thuung pawn ni. BOEIPA tah thangthen uh.