< Psalms 115 >

1 Not to us O Yahweh not to us for to name your ascribe glory on covenant loyalty your on faithfulness your.
Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей.
2 Why? will they say the nations where? please [is] God their.
Для чего язычникам говорить: “где же Бог их”?
3 And God our [is] in the heavens all that he desires he does.
Бог наш на небесах и на земле; творит все, что хочет.
4 Idols their [are] silver and gold [the] work of [the] hands of humankind.
А их идолы - серебро и золото, дело рук человеческих.
5 A mouth [belongs] to them and not they speak eyes [belong] to them and not they see.
Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
6 Ears [belong] to them and not they hear a nose [belongs] to them and not they smell!
есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
7 Hands their - and not they feel! feet their and not they walk not they make a sound with throat their.
есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею.
8 Like them they will be [those who] make them every [one] who [is] trusting in them.
Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них.
9 O Israel trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
Дом Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
10 O house of Aaron trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
11 O [those] fearing Yahweh trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.
12 Yahweh he has remembered us he will bless he will bless [the] house of Israel he will bless [the] house of Aaron.
Господь помнит нас, благословляет нас, благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
13 He will bless [those] fearing Yahweh small with great.
благословляет боящихся Господа, малых с великими.
14 May he add Yahweh to you to you and to children your.
Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим.
15 [be] blessed You by Yahweh [the] maker of heaven and earth.
Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
16 The heavens [are] heavens of Yahweh and the earth he has given to [the] children of humankind.
Небо - небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим.
17 Not the dead they will praise Yahweh and not all [those who] go down of silence.
Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу;
18 And we - we will bless Yahweh from now and until perpetuity praise Yahweh.
но мы живые будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия

< Psalms 115 >