< Psalms 114 >

1 When went out Israel from Egypt [the] house of Jacob from a people speaking a foreign language.
En saliendo Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo bárbaro,
2 It became Judah sanctuary his Israel dominion his.
Judá fue por su santidad: Israel su señorío.
3 The sea it saw and it fled the Jordan it turned around to backwards.
La mar vio, y huyó: el Jordán se volvió atrás.
4 The mountains they skipped about like rams hills like young ones of sheep.
Los montes saltaron como carneros; los collados, como hijos de ovejas.
5 What? [is] to you O sea that you will flee O Jordan you will turn around to backwards.
¿Qué tuviste mar, que huiste? ¿Jordán qué te volviste atrás?
6 O mountains you will skip about like rams O hills like young ones of sheep.
¿Los montes saltasteis como carneros, y los collados como hijos de ovejas?
7 From to before [the] lord tremble O earth from to before [the] God of Jacob.
A la presencia del Señor tiembla la tierra, a la presencia del Dios de Jacob.
8 Who turned the rock a pool of water flint into spring of his water.
El cual tornó la peña en estanque de aguas, y la roca en fuente de aguas.

< Psalms 114 >