< Psalms 112 >
1 Praise Yahweh - how blessed! [is] a person fearing Yahweh in commandments his he delights exceedingly.
Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!
2 Mighty in the land it will be offspring his [the] generation of upright [people] it will be blessed.
Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.
3 Wealth and rich[es] [are] in house his and righteousness his [is] enduring for ever.
Reichtum und die Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibt ewiglich.
4 It rises in the darkness light for the upright [people] [the] gracious and [the] compassionate and [the] righteous.
Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.
5 [is] good A person [who] shows favor and [who] lends he maintains affairs his with justice.
Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leidet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand Unrecht tue!
6 For for ever not he will be shaken a memory of perpetuity he will become a righteous [person].
Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.
7 From new[s] bad not he will be afraid [is] steadfast heart his trusting in Yahweh.
Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hofft unverzagt auf den HERRN.
8 [is] supported Heart his not he will be afraid until that he will look on foes his.
Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.
9 He scatters - he gives to needy [people] righteousness his [is] enduring for ever horn his it will be exalted in honor.
Er streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren.
10 A wicked [person] he will see - and he will be angry teeth his he will gnash and he will melt away [the] desire of wicked [people] it will perish.
Der Gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine Zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. Denn was die Gottlosen gerne wollten, das ist verloren.