< Psalms 112 >
1 Praise Yahweh - how blessed! [is] a person fearing Yahweh in commandments his he delights exceedingly.
Bienheureux l’homme qui craint le Seigneur, il mettra toutes ses volontés dans ses commandements.
2 Mighty in the land it will be offspring his [the] generation of upright [people] it will be blessed.
Sa postérité sera puissante sur la terre: la génération des justes sera bénie.
3 Wealth and rich[es] [are] in house his and righteousness his [is] enduring for ever.
Gloire et richesses sont dans sa maison; et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
4 It rises in the darkness light for the upright [people] [the] gracious and [the] compassionate and [the] righteous.
Il s’est élevé dans les ténèbres une lumière pour les hommes droits: le Seigneur est miséricordieux, compatissant et juste.
5 [is] good A person [who] shows favor and [who] lends he maintains affairs his with justice.
Agréable est l’homme qui a de la pitié et qui prête, il réglera ses discours avec jugement;
6 For for ever not he will be shaken a memory of perpetuity he will become a righteous [person].
Parce qu’il ne sera jamais ébranlé.
7 From new[s] bad not he will be afraid [is] steadfast heart his trusting in Yahweh.
Le juste jouira d’une mémoire éternelle: il ne craindra pas d’entendre mal parler de lui. Son cœur est prêt à espérer dans le Seigneur;
8 [is] supported Heart his not he will be afraid until that he will look on foes his.
Son cœur est affermi, il ne sera pas ébranlé, jusqu’à ce qu’il méprise ses ennemis.
9 He scatters - he gives to needy [people] righteousness his [is] enduring for ever horn his it will be exalted in honor.
Il a répandu, donné de ses biens aux pauvres: sa justice demeure dans les siècles des siècles, sa corne sera exaltée avec gloire.
10 A wicked [person] he will see - and he will be angry teeth his he will gnash and he will melt away [the] desire of wicked [people] it will perish.
Le pécheur verra, et il sera irrité: il grincera des dents, et se consumera; le désir des pécheurs périra.