< Psalms 110 >
1 Of David a psalm [the] utterance of Yahweh - to lord my sit to right [hand] my until I will make enemies your a footstool for feet your.
Von David. Ein Psalm. Es spricht Jahwe zu meinem Herrn: “Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde hinlege als Schemel deiner Füße.”
2 [the] staff of Strength your he will stretch out Yahweh from Zion rule in [the] midst of enemies your.
Dein mächtiges Scepter wird Jahwe vom Zion ausstrecken: Herrsche inmitten deiner Feinde!
3 People your [will be] freewill offerings on [the] day of strength your in majesti of holiness from [the] womb of dawn [will belong] to you [the] dew of youth your.
Dein Volk ist voller Willigkeit an deinem Heertag; auf heiligen Bergen, aus dem Schoße der Morgenröte kommt dir der Tau deiner jungen Mannschaft.
4 He has sworn an oath Yahweh - and not he will repent you [are] a priest for ever on [the] manner of Melchi-zedek.
Jahwe hat geschworen und läßt sich's nicht gereuen: Du bist Priester für immer nach der Weise Melchisedeks!
5 [the] Lord [is] at Right [hand] your he shatters on [the] day of anger his kings.
Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tage seines Zorns,
6 He judges among the nations it is full corpses he shatters chief[s] over [the] earth great.
Er hält Gericht unter den Völkern, füllt mit Leichen an; er zerschmettert Häupter über weites Gefilde hin.
7 From a wadi on the way he drinks there-fore he lifts up a head.
Aus dem Bach am Wege trinkt er, darum erhebt er das Haupt.