< Psalms 109 >
1 To the choirmaster of David a psalm O God of praise my may not you be silent.
For the choirmaster. A Psalm of David. O God of my praise, be not silent.
2 For [the] mouth of [the] wicked and a mouth of deceit on me they have opened they have spoken with me a tongue of falsehood.
For wicked and deceitful mouths open against me; they speak against me with lying tongues.
3 And words of hatred they have surrounded me and they have fought against me without cause.
They surround me with hateful words and attack me without cause.
4 In place of love my they accuse me and I [am] prayer.
In return for my love they accuse me, but I am a man of prayer.
5 And they have put on me evil in place of good and hatred in place of love my.
They repay me evil for good, and hatred for my love.
6 Appoint on him a wicked [person] and an accuser let him stand on right [hand] his.
Set over him a wicked man; let an accuser stand at his right hand.
7 When is judged he let him come forth guilty and prayer his let it become sin.
When he is tried, let him be found guilty, and may his prayer be regarded as sin.
8 May they be days his few office his may he take another.
May his days be few; may another take his position.
9 May they be children his fatherless ones and wife his a widow.
May his children be fatherless and his wife a widow.
10 And really may they wander children his and they will beg and they will seek away from ruins their.
May his children wander as beggars, seeking sustenance far from their ruined homes.
11 May he strike a creditor to all that [belongs] to him and may they plunder strangers property his.
May the creditor seize all he owns, and strangers plunder the fruits of his labor.
12 May not it belong to him [one who] prolongs loyalty and may not it belong [one who] shows favor to fatherless children his.
May there be no one to extend kindness to him, and no one to favor his fatherless children.
13 May it be posterity his to cut off in a generation another may it be wiped out name their.
May his descendants be cut off; may their name be blotted out from the next generation.
14 May it be remembered - [the] iniquity of ancestors his to Yahweh and [the] sin of mother his may not it be wiped out.
May the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, and the sin of his mother never be blotted out.
15 Let them be before Yahweh continually and may he cut off from [the] earth memory their.
May their sins always remain before the LORD, that He may cut off their memory from the earth.
16 Because that - not he remembered to do loyalty and he harassed anyone poor and needy and disheartened of heart to put to [them] death.
For he never thought to show kindness, but pursued the poor and needy and brokenhearted, even to their death.
17 And he loved a curse and it came to him and not he delighted in blessing and it was far from him.
The cursing that he loved, may it fall on him; the blessing in which he refused to delight, may it be far from him.
18 And he put on a curse like garment his and it went like water in inward part[s] his and like oil in bones his.
The cursing that he wore like a coat, may it soak into his body like water, and into his bones like oil.
19 May it be for him like a garment [which] he wraps himself and to a waistband [which] continually he girds on it.
May it be like a robe wrapped about him, like a belt tied forever around him.
20 This [be] [the] wage[s] of accusers my from with Yahweh and those [who] speak evil on self my.
May this be the LORD’s reward to my accusers, to those who speak evil against me.
21 And you - O Yahweh O Lord deal with me for [the] sake of name your for [is] good covenant loyalty your deliver me.
But You, O GOD, the Lord, deal kindly with me for the sake of Your name; deliver me by the goodness of Your loving devotion.
22 For [am] poor and needy I and heart my someone has pierced in inner being my.
For I am poor and needy; my heart is wounded within me.
23 Like a shadow when stretches out it I have vanished I have been shaken off like locust.
I am fading away like a lengthening shadow; I am shaken off like a locust.
24 Knees my they have staggered from fasting and flesh my it has become lean from fatness.
My knees are weak from fasting, and my body grows lean and gaunt.
25 And I - I have become a reproach to them they see me they shake! head their.
I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.
26 Help me O Yahweh God my save me according to covenant loyalty your.
Help me, O LORD my God; save me according to Your loving devotion.
27 So they may know that [is] hand your this you O Yahweh you have done it.
Let them know that this is Your hand, that You, O LORD, have done it.
28 They will curse they and you you will bless they have arisen - and they have been ashamed and servant your he will rejoice.
Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice.
29 May they be clothed accusers my ignominy and may they be wrapped like robe shame their.
May my accusers be clothed with disgrace; may they wear their shame like a robe.
30 I will give thanks to Yahweh exceedingly with mouth my and in among many [people] I will praise him.
With my mouth I will thank the LORD profusely; I will praise Him in the presence of many.
31 For he stands to [the] right [hand] of [the] needy to save [him] from [those who] judge self his.
For He stands at the right hand of the needy one, to save him from the condemners of his soul.