< Psalms 108 >
1 A song a psalm of David. [is] steadfast Heart my O God I will sing and I will sing praises also honor my.
Canción: Salmo de David. MI corazón está dispuesto, oh Dios; cantaré y salmearé todavía en mi gloria.
2 Awake! O lyre and harp I will waken [the] dawn.
Despiértate, salterio y arpa: despertaré al alba.
3 I will give thanks you among the peoples - O Yahweh and I will sing praises to you not nations.
Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; á ti cantaré salmos entre las naciones.
4 For [is] great above [the] heavens covenant loyalty your and [is] to [the] clouds faithfulness your.
Porque grande más que los cielos es tu misericordia, y hasta los cielos tu verdad.
5 Be exalted! above [the] heavens O God and [be] over all the earth glory your.
Ensálzate, oh Dios, sobre los cielos; y sobre toda la tierra tu gloria.
6 So that they may be rescued! beloved [ones] your save! right [hand] your and answer me.
Para que sean librados tus amados, salva con tu diestra y respóndeme.
7 God - he has spoken in sanctuary his I will triumph I will divide up Shechem and [the] Valley of Succoth I will measure off.
Dios habló por su santuario: alegraréme, repartiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
8 [belongs] to Me Gilead - [belongs] to me Manasseh and Ephraim [is] [the] protection of head my Judah [is] commander's staff my.
Mío es Galaad, mío es Manasés; y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi legislador;
9 Moab - [is] [the] pot of washing my over Edom I throw sandal my over Philistia I shout in triumph.
Moab, la vasija de mi lavatorio: sobre Edom echaré mi calzado; regocijaréme sobre Palestina.
10 Who? will he bring me a city of fortification who? will he lead me to Edom.
¿Quién me guiará á la ciudad fortalecida? ¿quién me guiará hasta Idumea?
11 ¿ Not O God have you rejected us and not you go out O God with armies our.
Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
12 Give! to us help from [the] foe and [is] worthlessness [the] deliverance of humankind.
Danos socorro en la angustia: porque mentirosa es la salud del hombre.
13 In God we will do strength and he he will tread down opponents our.
En Dios haremos proezas: y él hollará nuestros enemigos.